Hai cercato la traduzione di συµπληρώµατα da Greco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Spanish

Informazioni

Greek

συµπληρώµατα

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Spagnolo

Informazioni

Greco

Συµπληρώµατα µετάλλων Κωδικός atc:

Spagnolo

suplementos minerales código atc:

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Καλιοσυντηρητικά διουρητικά, ή συµπληρώµατα καλίου.

Spagnolo

hay limitados datos disponibles sobre la farmacocinética en niños menores de 2 meses.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

Οι ασθενείς έλαβαν συµπληρώµατα ασβεστίου και βιταµίνης d.

Spagnolo

se administraron a los pacientes suplementos de calcio y vitamina d.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Γι 'αυτό το λόγο, µην παίρνετε ταυτόχρονα το stalevo και συµπληρώµατα σιδήρου.

Spagnolo

por consiguiente, no debe tomar stalevo a la vez que suplementos de hierro.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

Το stalevo και τα συµπληρώµατα σιδήρου πρέπει να λαµβάνονται µε διαφορά 2 έως 3 ωρών.

Spagnolo

si toma alguno de ellos, debe esperar al menos 2 ó 3 horas antes de tomar el otro.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Τα συµπληρώµατα σιδήρου και άλλα διεγερτικά του αίµατος µπορεί να αυξήσουν τη δραστικότητα του silapo.

Spagnolo

los complementos de hierro y otros estimulantes sanguíneos pueden aumentar la efectividad del silapo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Αυτό περιλαµβάνει φάρµακα, φυτικά φάρµακα, τρόφιµα υγιεινής διατροφής ή συµπληρώµατα που έχετε λάβει χωρίς συνταγή.

Spagnolo

esto incluye medicamentos, plantas medicinales, alimentos naturales o suplementos nutricionales que haya obtenido sin receta médica.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

στεροειδή, αναλγητικά, φάρµακα για τη θεραπεία του καρκίνου, την ουρική αρθρίτιδα ή αρθρίτιδα και συµπληρώµατα βιταµίνης d.

Spagnolo

medicamentos para el tratamiento del cáncer, gota o artritis, y suplementos de vitamina d.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Εάν πρέπει να χορηγηθούν συµπληρώµατα ασβεστίου, τα επίπεδα ασβεστίου ορού θα πρέπει να παρακολουθούνται και η δοσολογία ασβεστίου να προσαρµόζεται ανάλογα.

Spagnolo

si es necesario prescribir suplementos de calcio, los niveles de éste en suero deben monitorizarse y proceder al correspondiente ajuste de dosis.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Παροµοίως, τα φάρµακα και τα συµπληρώµατα (συµπεριλαµβανοµένου του ασβεστίου) πρέπει να αποφεύγονται πριν τη λήψη των δισκίων bondronat.

Spagnolo

igualmente, deberá evitar tomar otros medicamentos y los suplementos (incluso los de calcio) antes de la toma de bondronat.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

Σε όλες τις γυναίκες χορηγήθηκαν συµπληρώµατα ασβεστίου (400- 500 mg) και βιταµίνης d (400 iu).

Spagnolo

todas las mujeres recibieron complemento de calcio (400-500 mg) y vitamina d (400 ui).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Καλιοσυντηρητικά διουρητικά, συµπληρώµατα καλίου ή υποκατάστατα άλατος που περιέχουν κάλιο, θα πρέπει να συγχορηγούνται µε προσοχή µε kinzalkomb (βλ. παράγραφο 4. 5).

Spagnolo

con kinzalkomb deben administrarse conjuntamente con precaución, diuréticos ahorradores de potasio, suplementos de potasio o sustitutos de la sal conteniendo potasio (ver sección 4.5).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Χαρτοκυτίο 10 φιαλίδια λυοφιλιωµένου αντιγόνου και 10 φιαλίδια υδατικού συµπληρώµατο ς

Spagnolo

10 viales de antígeno liofilizado y 10 viales de adyuvante acuoso

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,262,170 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK