Hai cercato la traduzione di sem da Greco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Spagnolo

Informazioni

Greco

sem:

Spagnolo

eem:

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

d sem σμάτων.

Spagnolo

sesión n° 1962

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

σχέδιο sem-2000

Spagnolo

programa sem 2000

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Αλλά το sem 2000 επέ-

Spagnolo

y, el sem 2000 ha actuado de catalizador y, por lo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

-sem restituição á exportação,

Spagnolo

-sem restituição à exportação

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Εβδομάδα 52 mέση τιμή (sem)

Spagnolo

semana 52

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

«sem restituicao em numerario».

Spagnolo

« sem restituição em numerário ».

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Εβδομάδα 24 mέση τιμή n (sem)

Spagnolo

semana 24

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

Συμπεράσματα τυυ Συμβυυλίυυ για τυ sem 2000.

Spagnolo

conclusiones del consejo sobre sem 2000.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισης (sem 2000)

Spagnolo

mejora de la gestión financiera (s.e.m. 2000)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Βελτίωση της δημοσιονομικής (sem 2000) διαχείρισης.

Spagnolo

mejora de la gestión financiera (s.e.m. 2000)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

-zonder uitvoerrestitutie-sem restituição à exportação

Spagnolo

-esportazione in conformità all'articolo 9 del regolamento (ce) n. 1342/2003

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

5.6 ΧΡΗΣΤΗ ΚΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ (sem)

Spagnolo

gestiÓn sana y eficaz (sem)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Η Επιτροπή δίνει μεγάλη σημασία στο πρόγραμμα sem 2000.

Spagnolo

el consejo ha subrayado la importancia de que se mejore la ejecución de los presupuestos de phare y tacis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

β) dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku sem er grundvöllur búsetuleyfis,

Spagnolo

b. dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku sem er grundvöllur búsetuleyfis,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

-sem concessγo de restituiηυes ou outros montantes na exportaηγo.

Spagnolo

-sem concessão de restituições ou outros montantes na exportação.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

bl= βασική γραμμή sem= τυπικό σφάλμα του μέσου όρου

Spagnolo

eem = error estándar de la media

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

Θα αναφέρω, σχετικά με αυτό, κυρίως τα προγράμματα sem 2000 και map 2000.

Spagnolo

sin embargo, quiero aclarar que esto solamente será posible si, entre otras cosas, se dispone de los recursos necesarios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Αυτό γίνε­ται αφενός στο πλαίσιο της Ατζέντας 2000 και αφετέ­ρου κυρίως στο πλαίσιο του σχεδίου sem 2000.

Spagnolo

en lo referente a las previsiones de los gastos en este sector siempre existirá un cierto margen de oscilación debido a diferentes factores imponderables, pues nadie puede pre decir con total seguridad cómo va a ser el tiempo o cuál va a ser el comportamiento de los mercados.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

sem restituicao [regulamento (cee) no 3378/91].".

Spagnolo

sem restituiçao [regulamento (cee) no 3378/91]. ».

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,153,413,394 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK