Hai cercato la traduzione di tren da Greco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Spanish

Informazioni

Greek

tren

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Spagnolo

Informazioni

Greco

ΓΔ tren

Spagnolo

dirección general de energía y transportes

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

[2] Πηγή: ΓΔ tren.

Spagnolo

[2] fuente: dg tren

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Ευρωπαϊκή Επιτροπή. ΓΔ tren

Spagnolo

comisión empresa

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

tren -7 -12 -21 -1 -4 -

Spagnolo

agri ---23 -4 ---3 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

tren -Οικονομική διαχείριση -Ιούλιος 2005 -

Spagnolo

tren -gestión financiera -julio de 2005 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

tren -Τοπικός έλεγχος ΤΠ -Μάιος 2005 -

Spagnolo

tren -control local de la ti -mayo de 2005 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

tren -23 -44 -relex -1 -5 -

Spagnolo

tren -23 -44 -relex -1 -5 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Κατανομή προϋπολογισμού και προσωπικού στις δραστηριότητες της ΓΔ tren στο τέλος του 2004

Spagnolo

no se dispone con rapidez de datos completos y fiables relativos a los proyectos rte-t

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

[1] Καταχωρήθηκε με τον αριθ. tren a/61846.

Spagnolo

[1] registradas con el no tren a/61846.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Δραστηριότητες της ΓΔ tren — προϋπολογισμός του 2004 και προσωπικό πλήρους απασχόλησης -

Spagnolo

la carga de trabajo del responsable del proyecto es demasiado elevada, lo que obstaculiza la evaluación y el seguimiento de la rte-t

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Διοικητική στήριξη για τη ΓΔ tren -23 -2 -201 -20 -

Spagnolo

energías convencionales y renovables -64 -5 -108 -11 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Το Συνέδριο αξιολόγησε τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριο­ τήτων και τις συνοδευτικές δηλώσεις των γενικών διευθυντών των ΓΔ rtd, ΓΔ infso και ΓΔ tren.

Spagnolo

el tribunal evaluó los informes anuales de actividad, acompañados de las declaraciones de los directores generales de las dg rtd, infso y tren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

52. Στον πίνακα 2 εμφαίνεται η κατανομή του προϋπολογισμού και των υπαλλήλων για όλες τις δραστηριότητες που διεξάγονται στο πλαίσιο της ΓΔ tren στο τέλος του 2004.Πίνακας 2

Spagnolo

50. por otra parte, al igual que en el caso de las evaluaciones (véase el apartado 43), en el proceso de seguimiento no se recurre a expertos externos o a las competencias disponibles en otros servicios de la comisión o en otras instituciones (como el banco europeo de inversiones) o en el seno de los estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Το έργο ανατέθηκε αpiό τη Γενική ∆ιεύθυνση Μεταφορών και Ενέργεια™ (dg tren) τη™ Ευρωpiαϊκή™ Εpiιτροpiή™.

Spagnolo

el proyecto fue encargado por la dirección general de energía y transportes de la comisión europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Η απάντηση στο δεύτερο αίτημα για πρόσθετες πληροφορίες εστάλη με την επιστολή της 24ης Ιουλίου 2002, η οποία καταχωρίσθηκε με τον αριθμό dg tren a/64121.

Spagnolo

la respuesta a la segunda solicitud de información se envió el 24 de julio de 2002 y fue registrada con la referencia dg tren a/64121.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Ιδρύθηκε μια διυπηρεσιακή ομάδα συντονισμού( με τη συμμετοχή των εξής ΓΔ: estat, agri, entr, fish, taxud, trade, tren), η οποία θα υποßάλλει παρατηρήσεις σχετικά με την πρόταση στα διάφορα στάδια κατάρτισής της.

Spagnolo

se ha creado un grupo de coordinación interservicios( direcciones generales participantes: estat, agri, entr, fish, taxud, trade y tren) para discutir la propuesta en las diferentes fases de elaboración.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,670,968 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK