Hai cercato la traduzione di εχεμύθειας da Greco a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Swedish

Informazioni

Greek

εχεμύθειας

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Svedese

Informazioni

Greco

παραβίαση εχεμύθειας

Svedese

brytande av tystnadsplikt

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Άρθρο 104Υποχρέωση εχεμύθειας

Svedese

första stycket skall inte gälla vid användning av ett ämne som isolerad intermediär på plats.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

υποχρέωση τηρήσεως του απορρήτου και εχεμύθειας

Svedese

diskretions- och tystnadsplikt

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Αντιθέτως, το καθήκον εχεμύθειας στο εσωτερικό της ΕΕ δεν καλύπτει:

Svedese

däremot omfattar det inte • skriftväxling mellan en klient och ett oberoende juridiskt ombud som är etablerat i tredje

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Για λόγους εχεμύθειας, τα στοιχεία του πίνακα 10 που ακολουθεί παρουσιάζονται υπό μορφή δεικτών.

Svedese

av konfidentialitetsskäl anges uppgifterna nedan i tabell 10 i indexerad form.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Προβάλλει, επίσης, τον ισχυρισμό περί υποχρεώσεων εχεμύθειας αναφορικά με την αγορά των ελικοπτέρων.

Svedese

italien har även hänvisat till kravet på sekretess vid köpen av helikoptrarna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Τα μέλη των οργάνων του eit υπόκεινται στην υποχρέωση εχεμύθειας που προβλέπεται στο άρθρο 287 της συνθήκης.

Svedese

ledamöterna i eit:s organ ska omfattas av den tystnadsplikt som avses i artikel 287 i fördraget.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Οι υπάλληλοι που πραγματοποιούν επίσκεψη υπόκεινται στους κανόνες περί επαγγελματικής εχεμύθειας στους οποίους υπόκεινται και οι υπάλληλοι της εθνικής διοίκησης.

Svedese

för besökande tjänstemän skall samma yrkesmässiga konfidentialitet som för tjänstemän i värdlandet gälla.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

-ενδέχεται να επιφέρει σοβαρή ζημία στην sce,-είναι ασυμβίβαστη με εκ του νόμου υποχρέωση εχεμύθειας.

Svedese

3. en medlem som förvägrats information får kräva att begäran och skälet till att information har förvägrats tas till föreningsstämmans protokoll.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Οι εμπειρογνώμονες χο)ρίς επίσημη ιδιότητα έχουν καθήκον εχεμύθειας, ενώ για περιπτώ­σεις παραβίασης του καθήκοντος αυτού πρέπει να προβλέπονται ουσιαστικές κυρώσεις.

Svedese

sådana ickestatliga experter skall vara underkastade effektiva påföljder för brott mot kravet på konfidentialitet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

- της προστασίας της εχεμύθειας που ζητά το φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο παρέσχε την πληροφορία ή που απαιτείται από τη νομοθεσία του κράτους μέλους το οποίο παρέσχε την πληροφορία.

Svedese

- skyddet för den sekretess som begärts av den fysiska eller juridiska person som tillhandahållit informationen i handlingen, eller som krävs enligt lagstiftningen i den medlemsstat som tillhandahållit informationen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Στο παράρτημα vi μέρος a της οδηγίας 1999/45/ΕΚ, ο κατάλογος των χωρών στο σημείο 5 της Αίτησης τήρησης εχεμύθειας αντικαθίσταται ως εξής:

Svedese

i del a i bilaga vi till direktiv 1999/45/eg ska förteckningen över medlemsstater i punkt 5 i begäran om konfidentialitet ersättas med följande:

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Προβλέπει, τέλος, διάφορες ρυθμίσεις σχετικά με το καθήκον εχεμύθειας και την ειδική διαδικασία έρευνας όσον αφορά τα εμπιστευτικά έγγραφα που εξετάζονται κατ' εφαρμογή του ίδιου του βασιλικού διατάγματος.

Svedese

i dekretet fastställs slutligen arrangemangen beträffande sekretessplikten och det förfarande som skall iakttas vid konfidentiella undersökningar av handlingar i samband med förfaranden enligt själva dekretet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Οι δεόντως εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι που χρειάζεται να λάβουν γνώση ευαίσθητων πληροφοριών, κατ’ εφαρμογή της αρχής της «ανάγκης για ενημέρωση», έχουν υποχρέωση εχεμύθειας.

Svedese

de tjänstemän som på vederbörligt sätt genomgått säkerhetsprövning och som skall få tillgång till känslig information på grundval av principen att de behöver ha tillgång till uppgifterna för tjänsteutövningen skall ha tystnadsplikt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Εχεμύθεια

Svedese

konfidentialitet

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,886,276 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK