Hai cercato la traduzione di gegen da Greco a Tedesco

Greco

Traduttore

gegen

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Tedesco

Informazioni

Greco

lobeta gegen allergien

Tedesco

lobeta gegen allergien

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Greco

gegen die wand (Μαζί ποτέ)

Tedesco

gegen die wand

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Υπάρχει kϋnstler gegen folgerecht.

Tedesco

es gibt" künstler gegen folgerecht".

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

gegen die wand/head on (fatih akin)

Tedesco

gegen die wand (fatih akin)

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

gegen die wand (Μαζί ποτέ) (fatih akin)

Tedesco

gegen die wand (fatih akin)

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

schutzverband gegen unlauteren wettbewerb κατά tk-heimdienst sass gmbh

Tedesco

schutzverband gegen unlauteren wettbewerb / tk-heimdienst sass gmbh

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

union deutsche lebensmittelwerke gmbh κατά schutzverband gegen unwesen in der wirtschaft ev

Tedesco

union deutsche lebensmittelwerke gmbh / schutzverband gegen unwesen in der wirtschaft ev

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

verein gegen unwesen in handel und gewerbe kφln ev κατά adolf darbo ag

Tedesco

verein gegen unwesen in handel und gewerbe köln ev / adolf darbo ag

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Υποθ. c-254/98 schutzverband gegen unlauteren wettbewerb και tk-heimdienst sass gmbh

Tedesco

die basf und die klägerin hätten sich hierbei abgestimmt, um die paralleleinfuhren von glasurit-produkten in das vereinigte königreich durch die beschwerdeführerinnen zu verhindern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

c-470/93 verein gegen unwesen in handel und gewerbe köln ev κατά mars gmbh Ελεύθερη κυκλοφορία τατν εμπορευμάτων

Tedesco

c-470/93 verein gegen unwesen in handel und gewerbe köln e. v. / mars gmbh freier warenverkehr

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

26, παράγραφος 2, «gezetz gegen wettbewerbsbeschänkungen»-gwb; άρθρο 86 της συνθήκης ΕΚ).

Tedesco

(p-150/95) keine anwendung unangemessener preise im zusammenhang mit der lieferung von telcfonkartcn durch die klägerin (ij 138 bgb; § 26 absatz 2 gwb: artikel 86 eg-vertrag).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Δεν πρόκειται ουσιαστικά για βοήθεια αλλά για ανταμοιβή συγκεκριμένης εργασίας, πληρωμή σε αντάλλαγμα υπη­ρεσιών (leistung gegen leistung).

Tedesco

es handelt sich dabei nicht um fürsorge, sondern um entgelt in auftrag gegebener arbeiten, um eine bezahlung erbrachter leistungen (" leistung gegen leistung").

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Το ερώτημα αυτό ανέκυψε στο πλαίσιο διαφοράς μεταξύ της schutzverband gegen unlauteren wettbewerb και της εταιρίας tk-heimdienst sass gmbh ως προς τη δραστηριότητα της πλανόδιας πωλήσεως που ασκεί η τελευταία.

Tedesco

diese frage stellt sich in einem rechtsstreit zwischen dem schutzverband gegen unlauteren wettbewerb (kläger) und der tk-heimdienst sass gmbh (beklagte) wegen der von dieser ausgeübten tätigkeit des feilbietens im umherziehen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

bundesgesetz, mit dem bestimmungen über den vertragsabschluß in fernabsatz in das konsumentenschutzgesetz eingefügt und das bundesgesetz gegen den unlauteren wettbewerb 1984 sowie das produkthaftungsgesetz geändert werden (fernabsatz-gesetz) bgbi.

Tedesco

bundesgesetz, mit den bestimmungen über den vertragsabschluss im fernabsatz in das konsumentenschutzgesetz eingefügt und das bundesgesetz gegen den unlauteren wettbewerb 1984 sowie das produkthaftungsgesetz geändert werden (fernabsatz-gesetz) bgbl.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

(') ΔΕΚ 17.5.1983 — υποθέσεις 132/82 και 133/82 (Επιτροπή κατά Βελγίου και Λουξεμβούργου). (2) ΔΕΚ 20.4.1983 — υπόθεση 59/82 (schutzverband gegen unwesen i.d. wirtshaft κατά weinvertriebs gmbh).

Tedesco

zusammenfassend läßt sich sagen, daß der gerichtshof bestätigt hat, daß die kommission unter dem vorbehalt, daß dem betreffenden unternehmen die möglichkeit gegeben wird, seine haltung zu allen in betracht gezogenen punkten darzulegen, in der frage der höhe der geldbußen über eine weite er messensbefugnis verfügt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,181,968,574 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK