Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
और निश्चय ही ऐसा वाले भी अत्याचारी थे,
e anche gli abitanti di al-ayka erano iniqui.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
तो मेरे रब! मुझे उन अत्याचारी लोगों में सम्मिलित न करना।"
ebbene, mio signore, non mi annoverare tra gli ingiusti”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
और जब किसी पर हाथ डालते हो तो बिलकुल निर्दय अत्याचारी बनकर हाथ डालते हो!
e quando colpirete, lo farete come tiranni?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
अब इसके पश्चात भी जो व्यक्ति झूठी बातें अल्लाह से जोड़े, तो ऐसे ही लोग अत्याचारी है
coloro che, dopo tutto ciò, costruiscono menzogne contro allah... questi sono i prevaricatori.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और याद करो जब हमने मूसा से चालीस रातों का वादा ठहराया तो उसके पीछे तुम बछड़े को अपना देवता बना बैठे, तुम अत्याचारी थे
e quando stabilimmo con mosè [un patto in] quaranta notti... e voi vi prendeste il vitello e agiste da iniqui.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
इस प्रकार अत्याचारी लोगों की जड़ काटकर रख दी गई। प्रशंसा अल्लाह ही के लिए है, जो सारे संसार का रब है
così fu eliminata anche l'ultima parte del popolo degli oppressori. la lode appartiene ad allah, signore dei mondi!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
फिर उस व्यक्ति से बढ़कर अत्याचारी कौन होगा जो अल्लाह पर थोपकर झूठ घड़े या उसकी आयतों को झुठलाए? निस्संदेह अपराधी कभी सफल नहीं होते
chi è peggior ingiusto di colui che inventa una menzogna contro allah e taccia di menzogna i suoi segni? gli empi non avranno riuscita!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और अल्लाह से हटकर उसे न पुकारो जो न तुम्हें लाभ पहुँचाए और न तुम्हें हानि पहुँचा सके और न तुम्हारा बुरा कर सके, क्योंकि यदि तुमने ऐसा किया तो उस समय तुम अत्याचारी होगे
e non invocare, all'infuori di allah, chi non ti reca né beneficio, né danno. se lo facessi, saresti uno degli ingiusti”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
उनके पास उन्हीं में से एक रसूल आया। किन्तु उन्होंने उसे झुठला दिया। अन्ततः यातना ने उन्हें इस दशा में आ लिया कि वे अत्याचारी थे
giunse loro un messaggero della loro gente, ma lo trattarono da bugiardo. li colse dunque il castigo, poiché erano ingiusti.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
अब ये अत्याचारी जो कुछ कर रहे है, उससे अल्लाह को असावधान न समझो। वह तो इन्हें बस उस दिन तक के लिए टाल रहा है जबकि आँखे फटी की फटी रह जाएँगी,
e non credere che allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. concede loro una dilazione fino al giorno in cui i loro sguardi saranno sbarrati.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
कहो, "क्या तुमने यह भी सोचा कि यदि तुमपर अचानक या प्रत्यक्षतः अल्लाह की यातना आ जाए, तो क्या अत्याचारी लोगों के सिवा कोई और विनष्ट होगा?"
di': “pensate, se vi cogliesse il castigo di allah, improvviso o manifesto...chi farà perire se non il popolo degli ingiusti?”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
किन्तु उनमें से जो अत्याचारी थे उन्होंने, जो कुछ उनसे कहा गया था, उसको उससे भिन्न बात से बदल दिया। अतः जो अत्याचार वे कर रहे थे, उसके कारण हमने आकाश से उनपर यातना भेजी
quelli di loro che erano ingiusti, sostituirono un'altra parola a quella che era stata detta. allora inviammo contro di loro un castigo dal cielo, per il torto che avevano commesso.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
उसने कहा, "इस बात से अल्लाह पनाह में रखे कि जिसके पास हमने अपना माल पाया है, उसे छोड़कर हम किसी दूसरे को रखें। फिर तो हम अत्याचारी ठहगेंगे।"
disse: “ci guardi allah, dal prendere altri che colui presso il quale abbiamo ritrovato i nostri beni, ché in tal caso saremmo ingiusti!”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
अल्लाह उन लोगों को कैसे मार्ग दिखाएगा, जिन्होंने अपने ईमान के पश्चात अधर्म और इनकार की नीति अपनाई, जबकि वे स्वयं इस बात की गवाही दे चुके हैं कि यह रसूल सच्चा है और उनके पास स्पष्ट निशानियाँ भी आ चुकी हैं? अल्लाह अत्याचारी लोगों को मार्ग नहीं दिखाया करता
potrebbe mai allah, guidare sulla retta via genti che rinnegano dopo aver creduto e testimoniato che il messaggero è veridico e dopo averne avute le prove? allah non guida coloro che prevaricano.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"फिर अत्याचारी लोगों से कहा जाएगा, "स्थायी यातना का मज़ा चख़ो! जो कुछ तुम कमाते रहे हो, उसके सिवा तुम्हें और क्या बदला दिया जा सकता है?"
poi verrà detto a coloro che sono stati ingiusti: “gustate il castigo perpetuo! vi si paga con qualcosa di diverso da ciò che avete meritato?”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"मेरे यहाँ बात बदला नहीं करती और न मैं अपने बन्दों पर तनिक भी अत्याचार करता हूँ।"
di fronte a me la sentenza non cambia, né sono ingiusto verso i miei servi”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta