来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
और निश्चय ही ऐसा वाले भी अत्याचारी थे,
e anche gli abitanti di al-ayka erano iniqui.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
तो मेरे रब! मुझे उन अत्याचारी लोगों में सम्मिलित न करना।"
ebbene, mio signore, non mi annoverare tra gli ingiusti”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
और जब किसी पर हाथ डालते हो तो बिलकुल निर्दय अत्याचारी बनकर हाथ डालते हो!
e quando colpirete, lo farete come tiranni?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
अब इसके पश्चात भी जो व्यक्ति झूठी बातें अल्लाह से जोड़े, तो ऐसे ही लोग अत्याचारी है
coloro che, dopo tutto ciò, costruiscono menzogne contro allah... questi sono i prevaricatori.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
और याद करो जब हमने मूसा से चालीस रातों का वादा ठहराया तो उसके पीछे तुम बछड़े को अपना देवता बना बैठे, तुम अत्याचारी थे
e quando stabilimmo con mosè [un patto in] quaranta notti... e voi vi prendeste il vitello e agiste da iniqui.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
इस प्रकार अत्याचारी लोगों की जड़ काटकर रख दी गई। प्रशंसा अल्लाह ही के लिए है, जो सारे संसार का रब है
così fu eliminata anche l'ultima parte del popolo degli oppressori. la lode appartiene ad allah, signore dei mondi!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
फिर उस व्यक्ति से बढ़कर अत्याचारी कौन होगा जो अल्लाह पर थोपकर झूठ घड़े या उसकी आयतों को झुठलाए? निस्संदेह अपराधी कभी सफल नहीं होते
chi è peggior ingiusto di colui che inventa una menzogna contro allah e taccia di menzogna i suoi segni? gli empi non avranno riuscita!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
और अल्लाह से हटकर उसे न पुकारो जो न तुम्हें लाभ पहुँचाए और न तुम्हें हानि पहुँचा सके और न तुम्हारा बुरा कर सके, क्योंकि यदि तुमने ऐसा किया तो उस समय तुम अत्याचारी होगे
e non invocare, all'infuori di allah, chi non ti reca né beneficio, né danno. se lo facessi, saresti uno degli ingiusti”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
उनके पास उन्हीं में से एक रसूल आया। किन्तु उन्होंने उसे झुठला दिया। अन्ततः यातना ने उन्हें इस दशा में आ लिया कि वे अत्याचारी थे
giunse loro un messaggero della loro gente, ma lo trattarono da bugiardo. li colse dunque il castigo, poiché erano ingiusti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
अब ये अत्याचारी जो कुछ कर रहे है, उससे अल्लाह को असावधान न समझो। वह तो इन्हें बस उस दिन तक के लिए टाल रहा है जबकि आँखे फटी की फटी रह जाएँगी,
e non credere che allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. concede loro una dilazione fino al giorno in cui i loro sguardi saranno sbarrati.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
कहो, "क्या तुमने यह भी सोचा कि यदि तुमपर अचानक या प्रत्यक्षतः अल्लाह की यातना आ जाए, तो क्या अत्याचारी लोगों के सिवा कोई और विनष्ट होगा?"
di': “pensate, se vi cogliesse il castigo di allah, improvviso o manifesto...chi farà perire se non il popolo degli ingiusti?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
किन्तु उनमें से जो अत्याचारी थे उन्होंने, जो कुछ उनसे कहा गया था, उसको उससे भिन्न बात से बदल दिया। अतः जो अत्याचार वे कर रहे थे, उसके कारण हमने आकाश से उनपर यातना भेजी
quelli di loro che erano ingiusti, sostituirono un'altra parola a quella che era stata detta. allora inviammo contro di loro un castigo dal cielo, per il torto che avevano commesso.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
उसने कहा, "इस बात से अल्लाह पनाह में रखे कि जिसके पास हमने अपना माल पाया है, उसे छोड़कर हम किसी दूसरे को रखें। फिर तो हम अत्याचारी ठहगेंगे।"
disse: “ci guardi allah, dal prendere altri che colui presso il quale abbiamo ritrovato i nostri beni, ché in tal caso saremmo ingiusti!”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
अल्लाह उन लोगों को कैसे मार्ग दिखाएगा, जिन्होंने अपने ईमान के पश्चात अधर्म और इनकार की नीति अपनाई, जबकि वे स्वयं इस बात की गवाही दे चुके हैं कि यह रसूल सच्चा है और उनके पास स्पष्ट निशानियाँ भी आ चुकी हैं? अल्लाह अत्याचारी लोगों को मार्ग नहीं दिखाया करता
potrebbe mai allah, guidare sulla retta via genti che rinnegano dopo aver creduto e testimoniato che il messaggero è veridico e dopo averne avute le prove? allah non guida coloro che prevaricano.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"फिर अत्याचारी लोगों से कहा जाएगा, "स्थायी यातना का मज़ा चख़ो! जो कुछ तुम कमाते रहे हो, उसके सिवा तुम्हें और क्या बदला दिया जा सकता है?"
poi verrà detto a coloro che sono stati ingiusti: “gustate il castigo perpetuo! vi si paga con qualcosa di diverso da ciò che avete meritato?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"मेरे यहाँ बात बदला नहीं करती और न मैं अपने बन्दों पर तनिक भी अत्याचार करता हूँ।"
di fronte a me la sentenza non cambia, né sono ingiusto verso i miei servi”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式