Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
semua musuhnya akan kubinasakan, kubunuh siapa saja yang membenci dia
我 要 在 他 面 前 打 碎 他 的 敵 人 、 擊 殺 那 恨 他 的 人
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaubuat musuhku lari daripadaku; orang-orang yang membenci aku kubinasakan
你 又 使 我 的 仇 敵 在 我 面 前 轉 背 逃 跑 、 叫 我 能 以 剪 除 那 恨 我 的 人
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalam waktu singkat kemarahan-ku kepadamu berhenti, lalu mereka akan kubinasakan
因 為 還 有 一 點 點 時 候 、 向 你 們 發 的 忿 恨 就 要 完 畢 、 我 的 怒 氣 要 向 他 發 作 、 使 他 滅 亡
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orang yang memfitnah dengan diam-diam akan kubinasakan. orang yang sombong dan tinggi hati tak akan kubiarkan
在 暗 中 讒 謗 他 鄰 居 的 、 我 必 將 他 滅 絕 . 眼 目 高 傲 、 心 裡 驕 縱 的 、 我 必 不 容 他
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negerimu akan kubinasakan sama sekali, sehingga musuh-musuh yang mendudukinya terkejut melihat hebatnya kehancuran itu
我 要 使 地 成 為 荒 場 、 住 在 其 上 的 仇 敵 就 因 此 詫 異
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilamana mesir kujadikan padang gurun yang sepi, serta kubinasakan semua yang tinggal di situ, mereka akan tahu bahwa akulah tuhan
我 使 埃 及 地 變 為 荒 廢 淒 涼 . 這 地 缺 少 從 前 所 充 滿 的 、 又 擊 殺 其 中 一 切 的 居 民 . 那 時 、 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pada hari aku menghukum edom, orang-orangnya yang bijaksana kubinasakan. dan segala hikmat mereka akan hilang, tiada bekasnya
耶 和 華 說 、 到 那 日 、 我 豈 不 從 以 東 除 滅 智 慧 人 、 從 以 掃 山 除 滅 聰 明 人
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darah yang ada pada pintu rumahmu akan menjadi tanda dari rumah-rumah tempat tinggalmu. kalau aku melihat darah itu, kamu kulewati dan tidak kubinasakan pada waktu aku menghukum mesir
這 血 要 在 你 們 所 住 的 房 屋 上 作 記 號 、 我 一 見 這 血 、 就 越 過 你 們 去 、 我 擊 殺 埃 及 地 頭 生 的 時 候 、 災 殃 必 不 臨 到 你 們 身 上 滅 你 們
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lalu mereka akan kubenturkan satu sama lain. tua dan muda akan kuperlakukan demikian tanpa ampun. mereka akan kubinasakan tanpa merasa sayang atau kasihan. aku, tuhan, telah berbicara.
耶 和 華 說 、 我 要 使 他 們 彼 此 相 碰 、 就 是 父 與 子 彼 此 相 碰 . 我 必 不 可 憐 、 不 顧 惜 、 不 憐 憫 、 以 致 滅 絕 他 們
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oleh sebab itu kamu akan kuserahkan kepada banyak bangsa yang akan merampok dan merampas segala milikmu. kamu akan kubinasakan begitu rupa, sehingga tidak lagi menjadi suatu bangsa dan tidak pula mempunyai negeri sendiri. maka tahulah kamu bahwa akulah tuhan.
所 以 我 伸 手 攻 擊 你 、 將 你 交 給 列 國 作 為 擄 物 、 我 必 從 萬 民 中 剪 除 你 、 使 你 從 萬 國 中 敗 亡 、 我 必 除 滅 你 . 你 就 知 道 我 是 耶 和 華
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'aku akan memanggil semua bangsa dari utara, dan juga hamba-ku, nebukadnezar raja babel. mereka akan kukerahkan untuk berperang melawan yehuda dan penduduknya serta segala bangsa di sekitarnya. bangsa yehuda bersama bangsa-bangsa tetangganya akan kubinasakan dan kubiarkan hancur untuk selamanya. orang-orang yang melihatnya akan terkejut dan merasa ngeri. aku, tuhan, telah berbicara
我 必 召 北 方 的 眾 族 、 和 我 僕 人 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 來 攻 擊 這 地 、 和 這 地 的 居 民 、 並 四 圍 一 切 的 國 民 、 我 要 將 他 們 盡 行 滅 絕 、 以 致 他 們 令 人 驚 駭 、 嗤 笑 、 並 且 永 久 荒 涼 . 這 是 耶 和 華 說 的
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: