Hai cercato la traduzione di telah mengirim seorang suami da Indonesiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Indonesian

Danish

Informazioni

Indonesian

telah mengirim seorang suami

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Indonesiano

Danese

Informazioni

Indonesiano

layanan telah mengirim pesan tentang tujuan cookie ini: %s\n

Danese

tjenesten har sendt følgende besked ang. cookiens formål: %s\n

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

kalian telah mengirim utusan kepada yohanes, dan ia telah memberi kesaksian yang benar tentang aku

Danese

i have sendt bud til johannes, og han har vidnet for sandheden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

sebab menurut perasaan saya, tidaklah pada tempatnya mengirim seorang tahanan dengan tidak menyatakan kesalahan-kesalahan yang dituduhkan kepadanya.

Danese

thi det synes mig urimeligt at sende en fange uden også at angive beskyldningerne imod ham."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

tetapi kalau ia sudah meninggalkannya, ia harus tetap tidak bersuami, atau kembali kepada suaminya. dan seorang suami tidak boleh menceraikan istrinya

Danese

(men om hun virkeligt skiller sig fra ham, da forblive hun ugift eller forlige sig med manden;) og at en mand ikke skal forlade sin hustru.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

begitulah peraturannya apabila seorang suami cemburu dan curiga bahwa istrinya sudah berbuat serong dan mencemarkan dirinya. laki-laki itu harus menghadapkan istrinya itu kepada tuhan dan imam harus melakukan peraturan itu terhadapnya

Danese

det er loven om skinsyge; når en hustru forser sig imod sin mand og besmittes,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

tapi perjanjian itu bukan seperti perjanjian yang kubuat dengan leluhur mereka ketika kutuntun mereka keluar dari mesir. sekalipun aku seperti seorang suami bagi mereka, namun mereka mengingkari perjanjian-ku dengan mereka

Danese

ikke som den pagt jeg sluttede med deres fædre, dengang jeg tog dem ved hånden for at føre dem ud af Ægypten, hvilken pagt de brød, så jeg væmmedes ved dem, lyder det fra herren;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

aku, yeremia, berkata, "hai edom, aku telah menerima suatu berita dari tuhan. ia telah mengirim utusan kepada bangsa-bangsa untuk menyuruh mereka mengumpulkan tentara dan bersiap-siap untuk menyerang engkau

Danese

fra herren har jeg hørt en tidende: et bud skal sendes ud blandt folkene: samler eder! drag ud imod det og rejs jer til strid!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

lalu tuhan mengirim seorang malaikat yang membunuh prajurit-prajurit dan perwira-perwira asyur itu. dengan sangat malu kembalilah raja asyur ke negerinya. pada suatu hari ketika ia sedang di dalam rumah dewanya, beberapa dari anak-anaknya sendiri datang membunuh dia dengan pedang

Danese

og herren sendte en engel, der tilintetgjorde alle krigere, høvedsmænd og hærførere i assyrerkongens lejr, så han med spot og spe måtte vende hjem til sit land. og da han gik ind i sin guds hus, fældede nogle af hans kødelige frænder ham der med sværdet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

inilah ramalan obaja; ia menyampaikan pesan tuhan yang mahatinggi mengenai bangsa edom: tuhan telah mengirim utusan-nya kepada bangsa-bangsa, dan kita telah mendengar pesan yang dibawanya sebagai berikut, "bersiaplah untuk berperang! marilah kita berangkat menyerang edom.

Danese

obadias obadias's syn. så siger den herre herren til edom: fra herren har jeg hørt en tidende: et bud er sendt ud blandt folkene: rejs jer til kamp imod det!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,203,943 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK