İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
layanan telah mengirim pesan tentang tujuan cookie ini: %s\n
tjenesten har sendt følgende besked ang. cookiens formål: %s\n
Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalian telah mengirim utusan kepada yohanes, dan ia telah memberi kesaksian yang benar tentang aku
i have sendt bud til johannes, og han har vidnet for sandheden.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sebab menurut perasaan saya, tidaklah pada tempatnya mengirim seorang tahanan dengan tidak menyatakan kesalahan-kesalahan yang dituduhkan kepadanya.
thi det synes mig urimeligt at sende en fange uden også at angive beskyldningerne imod ham."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tetapi kalau ia sudah meninggalkannya, ia harus tetap tidak bersuami, atau kembali kepada suaminya. dan seorang suami tidak boleh menceraikan istrinya
(men om hun virkeligt skiller sig fra ham, da forblive hun ugift eller forlige sig med manden;) og at en mand ikke skal forlade sin hustru.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
begitulah peraturannya apabila seorang suami cemburu dan curiga bahwa istrinya sudah berbuat serong dan mencemarkan dirinya. laki-laki itu harus menghadapkan istrinya itu kepada tuhan dan imam harus melakukan peraturan itu terhadapnya
det er loven om skinsyge; når en hustru forser sig imod sin mand og besmittes,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tapi perjanjian itu bukan seperti perjanjian yang kubuat dengan leluhur mereka ketika kutuntun mereka keluar dari mesir. sekalipun aku seperti seorang suami bagi mereka, namun mereka mengingkari perjanjian-ku dengan mereka
ikke som den pagt jeg sluttede med deres fædre, dengang jeg tog dem ved hånden for at føre dem ud af Ægypten, hvilken pagt de brød, så jeg væmmedes ved dem, lyder det fra herren;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku, yeremia, berkata, "hai edom, aku telah menerima suatu berita dari tuhan. ia telah mengirim utusan kepada bangsa-bangsa untuk menyuruh mereka mengumpulkan tentara dan bersiap-siap untuk menyerang engkau
fra herren har jeg hørt en tidende: et bud skal sendes ud blandt folkene: samler eder! drag ud imod det og rejs jer til strid!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lalu tuhan mengirim seorang malaikat yang membunuh prajurit-prajurit dan perwira-perwira asyur itu. dengan sangat malu kembalilah raja asyur ke negerinya. pada suatu hari ketika ia sedang di dalam rumah dewanya, beberapa dari anak-anaknya sendiri datang membunuh dia dengan pedang
og herren sendte en engel, der tilintetgjorde alle krigere, høvedsmænd og hærførere i assyrerkongens lejr, så han med spot og spe måtte vende hjem til sit land. og da han gik ind i sin guds hus, fældede nogle af hans kødelige frænder ham der med sværdet.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inilah ramalan obaja; ia menyampaikan pesan tuhan yang mahatinggi mengenai bangsa edom: tuhan telah mengirim utusan-nya kepada bangsa-bangsa, dan kita telah mendengar pesan yang dibawanya sebagai berikut, "bersiaplah untuk berperang! marilah kita berangkat menyerang edom.
obadias obadias's syn. så siger den herre herren til edom: fra herren har jeg hørt en tidende: et bud er sendt ud blandt folkene: rejs jer til kamp imod det!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.