Hai cercato la traduzione di dimana kamu tinggal? da Indonesiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Indonesian

German

Informazioni

Indonesian

dimana kamu tinggal?

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Indonesiano

Tedesco

Informazioni

Indonesiano

dan allah mengetahui tempat kamu berusaha dan tempat kamu tinggal.

Tedesco

und allah weiß, wo ihr verkehrt oder euch aufhaltet.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Indonesiano

allah bertanya: "berapakah lamanya kamu tinggal di sini?"

Tedesco

da sprach er: "doch du verharrtest einhundert jahre. nun betrachte deine speise und deinen trank.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

allah bertanya: "berapa tahunkah lamanya kamu tinggal di bumi?"

Tedesco

er wird sprechen: "wie viele jahre verweiltet ihr auf erden?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

(allah berfirman) kepadanya, (berapa lamanya kamu tinggal di sini?)

Tedesco

dann erweckte er ihn wieder.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Indonesiano

peraturan-peraturan itu berlaku untuk kamu dan untuk keturunanmu, di mana saja kamu tinggal

Tedesco

das soll euch ein recht sein bei euren nachkommen, überall, wo ihr wohnt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

maka ke manakah kamu akan pergi?

Tedesco

wo geht ihr denn hin?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Indonesiano

klau dia sudah di suka sama kamu tinggalkan saja

Tedesco

google local language translation kupang

Ultimo aggiornamento 2019-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Indonesiano

maka terhadap nikmat tuhanmu yang manakah kamu ragu-ragu?

Tedesco

welche wohltaten deines herrn willst du denn bestreiten?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Indonesiano

maka dari mana kamu peroleh berita bahwa apa yang telah diberikan kepadamu itu tidak akan diberikan kepada seorang pun juga?

Tedesco

sag: gewiß, die huld liegt in allahs hand. er gewährt sie, wem er will.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Indonesiano

tempatkanlah mereka (para isteri) di mana kamu bertempat tinggal menurut kemampuanmu dan janganlah kamu menyusahkan mereka untuk menyempitkan (hati) mereka.

Tedesco

laßt sie wohnen, wo ihr wohnt, gemäß euren mitteln; und tut ihnen nichts zuleide in der absicht, es ihnen schwer zu machen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Indonesiano

begitu pula hari ini: kamu ditinggalkan dan dilupakan dalam siksaan dan kehinaan.

Tedesco

ebenso wirst du heute vergessen."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

patutkah kamu menyembah ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik pencipta,

Tedesco

wollt ihr 8a`1 (euren götzen) anrufen und den besten schöpfer verlassen

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Indonesiano

dan kepunyaan allah-lah timur dan barat, maka kemanapun kamu menghadap di situlah wajah allah.

Tedesco

und allah gehört der osten und der westen; wo immer ihr euch also hinwendet, dort ist das antlitz allahs.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Indonesiano

dan kamu tinggalkan isteri-isteri yang dijadikan oleh tuhanmu untukmu, bahkan kamu adalah orang-orang yang melampaui batas".

Tedesco

und lasset eure frauen (beiseite), die euer herr für euch geschaffen hat? nein, ihr seid ein volk, das die schranken überschreitet."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,614,993 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK