Hai cercato la traduzione di leaveth da Inglese a Afrikaans

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Afrikaans

Informazioni

English

leaveth

Afrikaans

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Afrikaans

Informazioni

Inglese

which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,

Afrikaans

sal jy op hom vertrou, omdat sy krag groot is? en aan hom jou arbeid oorlaat?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.

Afrikaans

'n man wat arm is en die armes verdruk, is soos 'n reën wat wegspoel en geen brood bring nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

Afrikaans

daarna het die duiwel hom laat staan, en daar het engele gekom en hom gedien.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

Afrikaans

'n goeie mens laat sy kindskinders erwe, maar die vermoë van die sondaar word vir die regverdige weggebêre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.

Afrikaans

wee die slegte herder wat die skape in die steek laat! mag die swaard sy arm tref en sy regteroog! mag sy arm heeltemal verdor en sy regteroog heeltemal verduister word!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

Afrikaans

maar die huurling en hy wat nie 'n herder is nie, van wie die skape nie die eiendom is nie, sien die wolf kom en laat die skape staan en vlug, en die wolf vang hulle en jaag die skape uitmekaar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,939,386 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK