Вы искали: leaveth (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

leaveth

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,

Африкаанс

sal jy op hom vertrou, omdat sy krag groot is? en aan hom jou arbeid oorlaat?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.

Африкаанс

'n man wat arm is en die armes verdruk, is soos 'n reën wat wegspoel en geen brood bring nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

Африкаанс

daarna het die duiwel hom laat staan, en daar het engele gekom en hom gedien.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

Африкаанс

'n goeie mens laat sy kindskinders erwe, maar die vermoë van die sondaar word vir die regverdige weggebêre.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.

Африкаанс

wee die slegte herder wat die skape in die steek laat! mag die swaard sy arm tref en sy regteroog! mag sy arm heeltemal verdor en sy regteroog heeltemal verduister word!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

Африкаанс

maar die huurling en hy wat nie 'n herder is nie, van wie die skape nie die eiendom is nie, sien die wolf kom en laat die skape staan en vlug, en die wolf vang hulle en jaag die skape uitmekaar.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,089,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK