Hai cercato la traduzione di sir do you a problem with me? da Inglese a Afrikaans

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Afrikaans

Informazioni

English

sir do you a problem with me?

Afrikaans

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Afrikaans

Informazioni

Inglese

i have a problem with my car.

Afrikaans

ek het 'n probleem met my motor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you get problems with me.

Afrikaans

jy gaan moeilikheid met my kry!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

think he'd do you a favor?

Afrikaans

- sou hy jou 'n guns doen?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

he had a problem with one of the items on our résumé.

Afrikaans

hy het 'n probleem met een van die items op ons curriculum vitae.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

there seems to be a problem with the selected re-download info file.

Afrikaans

daar blyk 'n probleem te wees met die geselekteerde heraflaai inligtingslêer.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

excuse me,sir. do you know how to speak afrikaans

Afrikaans

Ultimo aggiornamento 2024-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what do you plan to do now? you, a housemaid, in our society?

Afrikaans

jy is self ook nie te verfyn nie, met jou ballet-gedoente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

there is a problem with the configuration server. (%s exited with status %d)

Afrikaans

daar is 'n probleem met die opstellingbediener. (%s het afgesluit met status %d)

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there was a problem with your login and password . you can reenter your login and password and try to reconnect .

Afrikaans

daar was ' n probleem met jou aanteken en wagwoord . jy kan weer insleutel jou aanteken en wagwoord en probeer na herkoppel .

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

there may have been a problem with your network configuration . if you have been accessing the internet with no problems recently , this is unlikely .

Afrikaans

daar dalk mag het al ' n probleem met jou netwerk opstelling . as jy het al toegang te kry tot die internet met nee probleme onlangse , hierdie is onwaarskynlik .

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

there may have been a problem with your network configuration , specifically your proxy 's hostname . if you have been accessing the internet with no problems recently , this is unlikely .

Afrikaans

daar mag dalk ' n fout met jou netwerk opstelling wees , meer spesifiek : jou proxy bediener naam . dit is egter onwaarskynlik as jy tot onlangs toe internet toegang gehad het .

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

there is a problem with the encryption key(s) for "%1". please re-select the key(s) which should be used for this recipient.

Afrikaans

if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

uys krige: do you know the sea (fragment) do you know the sea, sir, do you know the sea? he looks like your front porch now shiny-sanded and calm as few things here, but he's more dangerous than flame or fire. then you still, sir, the fish are expensive... what about the storms that never stop rattling? you sit pal in your stone house, calm and ghastly, and hear the wind blowing ever more ferociously, cruelly. and there's no more sparkling wood for your fire. then you still say, sir, the fish are expensive. have you been swept from your bootjle like a feather by

Afrikaans

uys krige: ken jy die see (fragment) ken jy die see, meneer, ken jy die see? hy lyk nou soos jou voorstoep blinkgeskuur en kalm soos min dinge hier benee, maar hy's gevaarliker as vlam of vuur. dan se jy nog, meneer, die vis is duur... wat van die storms wat nooit ophou raas? jy sit pal in jou kliphuis, kalm en guur, en hoor die wind al woester, wreder blaas. en daar's geen sprokkel hout meer vir jou vuur. dan sê jy nog, meneer, die vis is duur. was jy al van jou bootjle soos 'n veer gevee deur

Ultimo aggiornamento 2023-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,743,572 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK