Hai cercato la traduzione di how times have changed da Inglese a Amarico

Inglese

Traduttore

how times have changed

Traduttore

Amarico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Amarico

Informazioni

Inglese

did we will , we would have changed them where they were , then they could not go on , nor could they return .

Amarico

ብንሻም ኖሮ በስፍራቸው ላይ እንዳሉ ወደ ሌላ ፍጥረት በለወጠናቸው ነበር ፡ ፡ መኼድንም መመለስንም ባልቻሉም ነበር ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you not seen those who have changed allah 's favor for ungratefulness and made their people to alight into the abode of perdition

Amarico

ወደእነዚያ የአላህን ጸጋ በክህደት ወደ ለወጡት ሕዝቦቻቸውንም በጥፋት አገር ወዳሰፈሩት ( ወደ ቁረይሾች ) አላየህምን

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he has caused hypocrisy to be in their hearts till the day they meet him , because they have changed what they promised allah and because they were liars .

Amarico

አላህንም ቃል የገቡለትን በማፍረሳቸውና ይዋሹትም በነበሩት ምክንያት እስከሚገናኙት ቀን ድረስ ንፍቅናን አስከተላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you not regarded those who have changed allah s ’ blessing with ingratitude , and landed their people in the house of ruin ?

Amarico

ወደእነዚያ የአላህን ጸጋ በክህደት ወደ ለወጡት ሕዝቦቻቸውንም በጥፋት አገር ወዳሰፈሩት ( ወደ ቁረይሾች ) አላየህምን

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hast thou not turned thy vision to those who have changed the favour of allah . into blasphemy and caused their people to descend to the house of perdition ? -

Amarico

ወደእነዚያ የአላህን ጸጋ በክህደት ወደ ለወጡት ሕዝቦቻቸውንም በጥፋት አገር ወዳሰፈሩት ( ወደ ቁረይሾች ) አላየህምን

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this , because allah is not one to change his favour wherewith he hath favoured a people until they have changed that which is in themselves ; and verily allah is hearing , knowing .

Amarico

ይህ ( ቅጣት ) አላህ በሕዝቦች ላይ የለገሰውን ጸጋ በነፍሶቻቸው ያለውን ነገር እስከሚለውጡ ድረስ የማይለውጥ በመኾኑ ምክንያት ነው ፡ ፡ አላህም ሰሚ ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and at night-time ; have ye then no sense ?

Amarico

በሌሊትም ( ታልፋላችሁ ) ፤ ልብም አታደርጉምን ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you not seen those who have changed the blessings of allah into disbelief ( by denying prophet muhammad saw and his message of islam ) , and caused their people to dwell in the house of destruction ?

Amarico

ወደእነዚያ የአላህን ጸጋ በክህደት ወደ ለወጡት ሕዝቦቻቸውንም በጥፋት አገር ወዳሰፈሩት ( ወደ ቁረይሾች ) አላየህምን

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but if we give him a taste of favor after hardship has touched him , he will surely say , " bad times have left me . " indeed , he is exultant and boastful -

Amarico

ካገኘችውም ችግር በኋላ ጸጋዎችን ብናቀምሰው « ችግሮች ከኔ ላይ በእርግጥ ተወገዱ » ይላል ( አያመሰግንም ) ፡ ፡ እርሱ ተደሳች ጉረኛ ነውና ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

we have been providing these men and their fathers with the means of enjoyment for a long time . have they not ever considered that we populated the earth and then caused many of the inhabitants to pass away ?

Amarico

በእውነት እነዚህንና አባቶቻቸውን በእነሱ ላይ ዕድሜ እስከ ረዘመባቸው ድረስ አጣቀምናቸው ፡ ፡ ( ተታለሉም ) ፡ ፡ እኛ ምድርን ከጫፎችዋ የምናጎላት ኾነን ስንመጣባት አያዩምን እነሱ አሸናፊዎች ናቸውን

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

one year they ( the pagans ) consider a sacred month not sacred , ( and observe it during a non-sacred month ) but the next year they consider it sacred at the right time . by dealing with the sacred months in such a manner , they think that they have observed the laws of god , but , in fact , they have changed them .

Amarico

የአንዱን ወር ክብር ወደ ሌላው ማዘግየት በክህደት ላይ ( ክህደትን ) መጨመር ብቻ ነው ፡ ፡ በእርሱ እነዚያ የካዱት ሰዎች ይሳሳቱበታል ፡ ፡ በአንድ ዓመት የተፈቀደ ያደርጉታል ፡ ፡ በሌላው ዓመትም ያወግዙታል ፡ ፡ ( ይህ ) አላህ ያከበራቸውን ወሮች ቁጥር ሊያስተካክሉ ፣ አላህም እርም ያደረገውን የተፈቀደ ሊያደርጉ ነው ፡ ፡ የሥራዎቻቸው መጥፎው ለነርሱ ተዋበላቸው ፡ ፡ አላህም ከሓዲያን ሕዝቦችን አይመራም ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,159,848,910 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK