Hai cercato la traduzione di if i could come this week, i woul... da Inglese a Amarico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Amharic

Informazioni

English

if i could come this week, i would have

Amharic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Amarico

Informazioni

Inglese

i would have thought that

Amarico

ማን ያሰበው

Ultimo aggiornamento 2023-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or say on seeing the punishment : " if i could only return i would be among the good . "

Amarico

ወይም ቅጣቱን በምታይ ጊዜ « ለእኔ ( ወደ ምድረ ዓለም ) አንድ ጊዜ መመለስ በኖረኝና ከበጎ አድራጊዎቹ በኾንኩ » ማለቷን ( ለመፍራት መልካሙን ተከተሉ ) ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

( had i worshipped things besides god , i would have been in manifest error ) .

Amarico

« እኔ ያን ጊዜ በግልጽ ስህተት ውስጥ ነኝ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i'd have waited 500 more years for you, and if this was all the time we were allowed to have the wait was worth it. if i could, i would have you use me as your stepping stone

Amarico

አንድ ሚሊዮን ፊቶችን አይቻለሁ ግን ከሮም የበለጠ ቆንጆ አይደለም ። ሁለት ጊዜ አይቻለሁ ፣ ግን የእርስዎ ብቻ እንደ ቤት ተሰማኝ ። የእርስዎ እጅ ብቻ አይደለም ፣ ግን እሱ በትክክል የተሰማኝ ብቸኛው እጅ ነው ። እኔ በጣም ብዙ ሰዎችን አግኝቻለሁ ነገር ግን አንተ ብቻ እኔን እንዲህ ያለ ፍቅር አደረጋችሁኝ. ከመሳምዎ በፊት እንኳን ከመሳምዎ በፊት እርስዎ ከተናገሩበት ጊዜ ጀምሮ ። እኔ 500 ተጨማሪ ዓመታት መጠበቅ ነበር, 1000 ዓመታት. እና ይህ ሁሉ ጊዜ ከሆነ እኛ እንዲኖረን ተፈቅዶልናል ። መጠበቁ ዋጋ ነበረው ። ብችል ኖሮ እንደ ድንጋይህ ትጠቀምብኛለህ

Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or , lest it should say : ' if allah had only guided me i would have been one of the cautious '

Amarico

ወይም « አላህ በመራኝ ኖሮ ከሚጠነቀቁት እኾን ነበር » ማለቷን ( ለመፍራት ) ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or say : " if only god had guided me i would have been a man of fear and piety ; "

Amarico

ወይም « አላህ በመራኝ ኖሮ ከሚጠነቀቁት እኾን ነበር » ማለቷን ( ለመፍራት ) ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and not to invoke any other than god , who can neither help nor hurt me ; for if i do , i would surely be unjust .

Amarico

« ከአላህም በቀር የማይጠቅምንና የማይጎዳን አትገዛ ፡ ፡ ብትሠራም አንተ ያንጊዜ ከበደለኞቹ ትሆናለህ » ( ተብያለሁ በላቸው ) ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or say , ‘ had allah guided me i would have surely been among the godwary ! ’

Amarico

ወይም « አላህ በመራኝ ኖሮ ከሚጠነቀቁት እኾን ነበር » ማለቷን ( ለመፍራት ) ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if i argue against that i would be locked up in a tiny dark room" (this is all i can remember, sorry).

Amarico

ነገር ግን እኔ ንግግሩን ብቃወም ትንሽ ጨለማ ክፍል ውስጥ እንደሚዘጋብኝ እርግጠኛ ነኝ ፡፡

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

" i would indeed , if i were to do so , be in manifest error .

Amarico

« እኔ ያን ጊዜ በግልጽ ስህተት ውስጥ ነኝ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

say : " i would , if i disobeyed my lord , indeed have fear of the penalty of a mighty day . "

Amarico

« እኔ ከጌታዬ ባምጽ የታላቁን ቀን ቅጣት እፈራለሁ » በል ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

say , " i hold not for myself [ the power of ] benefit or harm , except what allah has willed . and if i knew the unseen , i could have acquired much wealth , and no harm would have touched me .

Amarico

« አላህ የሻውን በስተቀር ለእራሴ ጥቅምንም ጉዳትንም ማምጣት አልችልም ፡ ፡ ሩቅንም ( ምስጢር ) የማውቅ በነበርኩ ኖሮ ከመልካም ነገር ባበዛሁና ክፉም ነገር ባልነካኝ ነበር ፡ ፡ እኔ ለሚያምኑ ሕዝቦች አስፈራሪና አብሳሪ እንጂ ሌላ አይደለሁም » በላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but if success comes to you from god he will say , as though no love existed between you and him : " i wish i were with them , for i would have certainly met with great success . "

Amarico

ከአላህም የኾነ ችሮታ ቢያገኛችሁ በእናንተና በእርሱ መካከል ፍቅር እንዳልነበረች ሁሉ « ታላቅ ዕድልን አገኝ ዘንድ ከነሱ ጋር በኾንኩ ወይ ምኞቴ ! » ይላል ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and if there betideth you grace from allah , then , as though there had been no tenderness between you and him , he saith : would that i had been with them ! then i would have achieved a mighty achievement .

Amarico

ከአላህም የኾነ ችሮታ ቢያገኛችሁ በእናንተና በእርሱ መካከል ፍቅር እንዳልነበረች ሁሉ « ታላቅ ዕድልን አገኝ ዘንድ ከነሱ ጋር በኾንኩ ወይ ምኞቴ ! » ይላል ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if a bounty from allah is given you , he says - and says as if there never was any affection between you and him - ' oh , would that i had been with them , i would have come by a great gain .

Amarico

ከአላህም የኾነ ችሮታ ቢያገኛችሁ በእናንተና በእርሱ መካከል ፍቅር እንዳልነበረች ሁሉ « ታላቅ ዕድልን አገኝ ዘንድ ከነሱ ጋር በኾንኩ ወይ ምኞቴ ! » ይላል ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

say , “ if i had the thing for which you are impatient , then the matter between me and you would have already been decided ” ; and allah is well aware of the unjust .

Amarico

« በእርሱ የምትቻኮሉበት ቅጣት እኔ ዘንድ በኾነ ኖሮ በእኔና በእናንተ መካከል ነገሩ ( ቅጣታችሁ ) በተፈጸመ ነበር ፡ ፡ አላህም በደለኞችን ዐዋቂ ነው » በላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

( muhammad ) , say , " i have no control over my benefits or sufferings , without the will of god . had i known about the unseen , i would have gained much good and would have faced no suffering .

Amarico

« አላህ የሻውን በስተቀር ለእራሴ ጥቅምንም ጉዳትንም ማምጣት አልችልም ፡ ፡ ሩቅንም ( ምስጢር ) የማውቅ በነበርኩ ኖሮ ከመልካም ነገር ባበዛሁና ክፉም ነገር ባልነካኝ ነበር ፡ ፡ እኔ ለሚያምኑ ሕዝቦች አስፈራሪና አብሳሪ እንጂ ሌላ አይደለሁም » በላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

say : ' i do not have the power to acquire benefits or to avert harm from myself , except by the will of allah . had i possessed knowledge of the unseen , i would have availed myself of much that is good , and no harm would have touched me .

Amarico

« አላህ የሻውን በስተቀር ለእራሴ ጥቅምንም ጉዳትንም ማምጣት አልችልም ፡ ፡ ሩቅንም ( ምስጢር ) የማውቅ በነበርኩ ኖሮ ከመልካም ነገር ባበዛሁና ክፉም ነገር ባልነካኝ ነበር ፡ ፡ እኔ ለሚያምኑ ሕዝቦች አስፈራሪና አብሳሪ እንጂ ሌላ አይደለሁም » በላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

say thou : i possess no power over benefit or hurt to myself save as allah willeth ; and had i knowledge of the unseen i would have amassed ample good , and evil would not have touched me . i am naught but a warner and a bringer of tidings unto a people who believe .

Amarico

« አላህ የሻውን በስተቀር ለእራሴ ጥቅምንም ጉዳትንም ማምጣት አልችልም ፡ ፡ ሩቅንም ( ምስጢር ) የማውቅ በነበርኩ ኖሮ ከመልካም ነገር ባበዛሁና ክፉም ነገር ባልነካኝ ነበር ፡ ፡ እኔ ለሚያምኑ ሕዝቦች አስፈራሪና አብሳሪ እንጂ ሌላ አይደለሁም » በላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

say : i do not control any benefit or harm for my own soul except as allah please ; and had i known the unseen i would have had much of good and no evil would have touched me ; i am nothing but a warner and the giver of good news to a people who believe .

Amarico

« አላህ የሻውን በስተቀር ለእራሴ ጥቅምንም ጉዳትንም ማምጣት አልችልም ፡ ፡ ሩቅንም ( ምስጢር ) የማውቅ በነበርኩ ኖሮ ከመልካም ነገር ባበዛሁና ክፉም ነገር ባልነካኝ ነበር ፡ ፡ እኔ ለሚያምኑ ሕዝቦች አስፈራሪና አብሳሪ እንጂ ሌላ አይደለሁም » በላቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,737,321 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK