Hai cercato la traduzione di acts of unprofessional conduct da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

acts of unprofessional conduct

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

unprofessional conduct

Arabo

سلوك مغاير للمهنة، سلوك مخل بواجبات المهنة أو شرفها.

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

unprofessional conduct inaction

Arabo

السلوك غير المهني

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

acts of god

Arabo

لقضاء والقدر

Ultimo aggiornamento 2018-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

acts of war/

Arabo

اﻷعمــال الحربيـة/ العدائيـة

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

acts of violence

Arabo

أعمال العنف

Ultimo aggiornamento 2019-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

sederunt, acts of

Arabo

(قانون اسكتلندي)

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

· acts of paedophilia;

Arabo

قتل الأطفال؛ تحريض القصر، وخاصة الفتيات، على الفجور أو إغوائهم بذلك؛ التعريض المتعمد للطفل للإصابة بالإيدز والعدوى بفيروسه عن طريق ممارسة الجنس أو غير ذلك؛ التغرير الجنسي بالفتيات؛ الأعمال الإباحية التي تصور الأطفال القصر؛ التحرش الجنسي؛

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

thus, in january 1995, 72 correctional officers had been dismissed for unprofessional conduct.

Arabo

فقد عزل ٢٧ من بينهم في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، بسبب التقصير في واجبات المهنة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

violations of international standards also occur in the unprofessional conduct of some journalists who broadcast or publish hate speech.

Arabo

كذلك تحدث انتهاكات للمعايير الدولية في السلوك غير المهني لبعض الصحفيين الذين يذيعون أو ينشرون كﻻما يتسم بالكراهية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

17. equally disturbing has been the number of reports involving allegations of misbehaviour and unprofessional conduct by some police officers.

Arabo

١٧ - ومن دواعي القلق أيضا عدد التقارير التي تنطوي على ادعاءات بإساءة السلوك والتصرف على نحو غير ﻻئق بالمهنة من جانب بعض ضباط الشرطة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it noted that although the constitution specifically prohibited torture, reports indicated regular occurrences of unprofessional conduct and beatings by police.

Arabo

ولاحظت أن رغم قيام الدستور بحظر التعذيب صراحة، كشفت التقارير أن الحوادث التي تنتهج فيها الشرطة سلوكاً غير مهني وتلجأ إلى الضرب هي حوادث معتادة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

16. jc noted that most complaints against the police force alleged unprofessional conduct, beatings and assaults.

Arabo

16- لاحظت لجنة العدالة أن معظم الشكاوى المقدمة ضد قوة الشرطة تتهمها بسلوك غير مهني وبالضرب والاعتداء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this combination has led to many instances of unprofessional conduct, readily acknowledged by senior military staff and civil servants with whom the special rapporteur met.

Arabo

فهذا التحدي المزدوج قد أدى إلى حالات عديدة من التصرفات غير المهنية التي أقر بها في الحين كبار الموظفين العسكريين والمدنيين الذين التقى بهم المقرر الخاص.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

we remain concerned that a few delegations continue to try to perpetuate such unprofessional conduct by invoking the independence of mandate holders.

Arabo

ونظل يساورنا القلق من أن بعض الوفود لا تزال تحاول إدامة هذا السلوك غير المهني بإثارة مسألة استقلال المكلفين بولايات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in 2012, 239 reports were made against police officers for various offences ranging from unprofessional conduct to death in police custody.

Arabo

وفي عام 2012، رُفع 239 تقريراً ضد العاملين في جهاز الشرطة يتعلق بجرائم متنوعة تتراوح بين سلوك غير مهني وحالات وفاة أثناء الاحتجاز.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

increased knowledge of various customs, beliefs and practices would result in fewer cases of unprofessional and unlawful conduct and prevent inappropriate actions by law enforcement officers.

Arabo

وأضاف أن زيادة المعارف فيما يتعلق بالعادات والمعتقدات والممارسات المختلفة يؤدي إلى قلة عدد حالات السلوك غير المهني وغير القانوني ويمنع الأعمال غير الملائمة من جانب القائمين على إعمال القانون.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"act of god."

Arabo

قضاء وقدر!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in fact, many human rights violations also seem to be the result of unprofessional behaviour shown by troops in east timor.

Arabo

وفي الواقع، يبدو أن كثيرا من انتهاكات حقوق اﻹنسان هي أيضا نتيجة للتصرف تعوزه اﻷهلية المهنية من جانب القوات في تيمور الشرقية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you know, i missed a meeting today where i was going to get fired for unprofessional conduct because i was kidnapped by people that don't exist.

Arabo

اتدري انا لم احضر اجتماع اليوم حيث انهم كانوا سيطردوني بتهمه التصرف الغير مسئول لان بعض الناس الذين لا وجود لهم خطفوني

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

such unprofessional conduct may be deeply traumatizing for the individuals in question, in particular children, and has the effect of causing frustration and anger among the palestinian people.

Arabo

وهذا التصرف غير المهني قد يخلِّف صدمة عميقة في نفوس الأفراد المعنيين، ولا سيما الأطفال، ويغذي الشعور بالإحباط والغضب في صفوف أفراد الشعب الفلسطيني.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,932,496,549 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK