Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in this agreement:
في هذا الاتفاق:
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
1. in this agreement:
١ - في هذا اﻻتفاق:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(b) as expressly provided for in contractual arrangements.
(ب) وعلى النحو المنصوص عليه صراحة في الترتيبات التعاقدية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the relevant details are provided in annex iid of this agreement.
وترد التفاصيل ذات الصلة في المرفق الثاني(د)من هذا الاتفاق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
licensee agrees that it will make no use of the mark and the knowhow other than as specifically provided in this agreement.
ويوافق المرخص له على عدم استخدام العلامة والمعلومات السرية إلا على النحو المنصوص عليه تحديدًا في هذه الاتفاقية.
1. the headquarters district shall be under the authority and control of the united nations, as provided in this agreement.
١- تخضع منطقة المقر لسلطة ورقابة اﻷمم المتحدة على النحو المنصوص عليه في هذا اﻻتفاق.
each branch of government is also expressly provided for in this constitution whilst a centralized national administration is also stipulated.
ويذكر هذا الدستور أيضاً صراحة كل هيئة من هيئات الحكومة كما ينص على وجود إدارة وطنية مركزية.
remedies for such violation are also expressly provided in various laws specifically relating to fundamental rights.
ويرد النص صراحة على وسائل الانتصاف من أي انتهاك من هذا القبيل في مختلف القوانين التي تتصل بالتحديد بالحقوق الأساسية
yet we must also maintain cooperation on the peaceful use of nuclear technology, as expressly provided for by the treaty.
ومع ذلك، يجب أن نحافظ أيضا على التعاون في الاستخدام السلمي للتكنولوجيا النووية، كما هو منصوص عليه صراحة في المعاهدة.
any termination of this agreement in accordance with its terms shall not be deemed to be an abusive or unfair termination and shall be without prejudice to the rights and liabilities expressly provided for in this agreement.
لا يعتبر أي فسخ أو إنهاء يتم وفقًا لشروط لهذا العقد إنهاءًا تعسفيًا أو غير عادل, وعلى هذا فإنه يجب أن يتم هذا الإنهاء دون المساس بالحقوق والالتزامات المنصوص عليها صراحة في هذه العقد.