Hai cercato la traduzione di both the host and guest bid adieu da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

both the host and guest bid adieu

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

only the host and the foot ho had one.

Arabo

فقط المضيف و القدم هوو يملكون واحداً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

- we did the host and the goa'uld separately.

Arabo

قمنا بإضافة مضيف "الجوائولد" بشكل منفصل صحيح

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

to this effect the commitment of both the host government and militia groups is essential.

Arabo

وتحقيقا لهذه الغاية، يصبح التزام الحكومة المضيفة والميليشيات أمرا ضروريا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

china acted as the host and offered conference services.

Arabo

وقامت الصين بدور البلد المضيف للمؤتمر وقدمت خدماته .

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is a holistic approach which is designed to assist both the host communities and refugees.

Arabo

وهذا نهج تاريخي يرمي إلى مساعدة كلا من المجتمعات المحلية المستضيفة واللاجئين أنفسهم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

multinational stores could offer significant economic benefits to both the host and the partner states.

Arabo

وهنا يمكن للمخازن المتعددة الجنسيات أن تحقق فوائد اقتصادية ملموسة لكلٍّ من الدول المضيفة والشريكة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this is an evolved virus that both changes the host and stays activate until that host dies of other causes.

Arabo

هذا فايروس متطوّر و الذي يغيّر المضيف و يبقى فعّالاً حتى يموت المضيف لأسبابٍ أُخرى

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

multinational repositories offer numerous economic benefits for both the host and the partner countries with small nuclear programmes.

Arabo

تتيح المستودعات المتعددة الجنسيات فوائد اقتصادية عديدة للبلدان المضيفة والشريكة التي لديها برامج نووية صغيرة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

only jimmy's the host, and he's jimmy, you know?

Arabo

ولكن (جيمي) هو المقدّم وهو (جيمي), كما تعلم؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the integration of international migrants in receiving countries required mutual adaptation and acceptance by both the host society and the migrants themselves.

Arabo

ويتطلب إدماج المهاجرين الدوليين في بلدان الاستقبال تكيفاً وقبولاً متبادلين من المجتمع المضيف والمهاجرين أنفسهم على حد السواء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

in order to rationally and confidently design synthetic systems that perform specific functions and tasks, it is very important to understand the thermodynamics of binding between host and guest.

Arabo

من أجل بعقلانية وثقة تصميم نظم الاصطناعية التي تؤدي وظائف ومهام محددة، من المهم جدا لفهم الديناميكا الحرارية من الربط بين المضيف والضيف.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the sbi thanked the host government for the progress reports and acknowledged the special efforts and investments made by both the host government and the host city of bonn.

Arabo

249- وشكرت الهيئة الفرعية الحكومة المضيفة على التقرير المرحلي، ونوّهت بالجهود الخاصة التي تبذلها كل من الحكومة المضيفة ومدينة بون المضيفة وباستثماراتهما.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the second option includes the possibility of the transfer of title at some future time, depending on possibilities in both the host and the customer countries.

Arabo

ويشمل الخيار الثاني احتمال نقل حق الملكية في وقت لاحق، تبعاً للإمكانيات المتاحة في كلٍّ من البلدان المضيفة والمتعاملة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this arrangement is subject to the approval of budgetary appropriations by both the meeting of states parties and the host country.

Arabo

ويتوقف هذا الترتيب على موافقة اجتماع الدول الأطراف والبلد المضيف معا على اعتمادات الميزانية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this information would be indexed and categorized, but input by both the host organization and partners responsible for this data would be needed to maintain and enhance this information pool.

Arabo

وسيتم تبويب هذه المعلومات وتصنيفها، ولكن ستكون ثمة حاجة إلى المدخلات التي تأتي بها المنظمة المضيفة والشركاء المسؤولون عن هذه البيانات بغية صيانة هذه المعلومات وإثرائها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

moreover, the types of acts identified must be duly criminalized in both the host and sending states so as to ensure the possibility of prosecution and of the imposition of comparable penalties on conviction.

Arabo

وبالإضافة إلى ذلك، فإن أنواع الأعمال التي يتم تحديدها يجب أن تجرّم على النحو الواجب في كلا الدولتين المضيفة والمرسلة من أجل كفالة إمكانية المقاضاة وفرض العقوبات المناسبة لدى الإدانة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

because of the need for an agreement to receive spent fuel, the contract between the host and the customer states requires strong commitments on both sides.

Arabo

ونظراً لضرورة الاتفاق على تلقي الوقود المستهلك، فإن العقد المبرم بين الدول المضيفة والمتعاملة يقتضي التزامات قوية من الجانبين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

in both cases, the "buffer " role of the committee is always well recognized and highly appreciated, by both the host country and the diplomatic community in new york.

Arabo

وفي الحالتين، يكون دور اللجنة "العازل " دوراً يلقى دائماً العرفان والتقدير الكبير لـه من قبل البلد المضيف والأسرة الدبلوماسية في نيويورك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

to increase this contribution (and minimize possible negative effects deriving from corporate activities), governments have pursued a number of policies, in both the host and the home country context.

Arabo

ومن أجل زيادة هذه المساهمة (والتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية التي يمكن أن تترتب على أنشطة الشركات)، انتهجت الحكومات عدداً من السياسات، في البلدان المضيفة وبلدان المنشأ على السواء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

34. mr. choukri (observer for morocco) said that the effort to eliminate corruption involved the interests of both the contracting entities and the host government.

Arabo

٤٣- السيد شكري )مراقب عن المغرب(: قال ان الجهد الرامي الى القضاء على الفساد يمس مصالح الجهات المتعاقدة والحكومة المضيفة على السواء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,874,838,149 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK