Hai cercato la traduzione di creating global content da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

creating global content

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

creating global awareness

Arabo

ألف - خلق وعي عالمي

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

a. creating global awareness

Arabo

ألف - خلق وعي عالمي

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the global content summit in oil and gas 2007 (united kingdom, october);

Arabo

- اجتماع القمة بشأن المكونات المحلية في مجال النفط والغاز 2007 (المملكة المتحدة، تشرين الأول/أكتوبر)؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(d) a global content repository (documents, bookmarks, multimedia, news);

Arabo

(د) سجل عالمي للمحتويات (الوثائق، المراجع، الملفات الصوتية والمصورة، الأخبار)؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

58. the process of creating global core lists has several limitations and needs to be improved.

Arabo

58 - وتشوب عملية وضع القوائم الأساسية العالمية أوجه قصور متعددة ويجب تحسينها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

gems/water activities add value to country-level data by creating global and regional water quality assessments.

Arabo

وتحديد وضع واتجاهات نوعية المياه الإقليمية والعالمية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in 2006, the organization held exchange and exposure programmes between its members from belgium and viet nam with the aim of creating global partnerships.

Arabo

وفي عام 2006، اضطلعت المنظمة ببرنامج للتبادل واللقاء بين أعضائها من بلجيكا وفييت نام بهدف خلق شراكات عالمية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in that respect, some delegations emphasized the importance of regional fisheries cooperation and of creating global market conditions conducive to sustainable fisheries.

Arabo

وفي هذا الصدد، شدد بعض الوفود على أهمية التعاون الإقليمي في مجال مصائد الأسماك وخلق ظروف سوقية عالمية تحقق استدامة مصائد الأسماك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

international industry initiatives aim at creating global technology platforms that provide the infrastructure for the financial and information flows linked to the physical flow of goods.

Arabo

وترمي المبادرات القطاعية الدولية إلى إنشاء منصات تكنولوجية عالمية توفر البنية الأساسية لتدفقات المال والمعلومات المتصلة بتدفق السلع المادي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

we hope that the high-level event on the mdgs has achieved its objective of creating global awareness and renewed commitment, with particular focus on africa.

Arabo

ونأمل أن يكون الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية قد حقق هدفه المتمثل في تعبئة الوعي العالمي والالتزام المتجدد، مع التركيز الخاص على أفريقيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the united nations must therefore play a leading role in creating global processes and structures that could bring about the kind of development that would provide decent livelihoods for the peoples of developing countries.

Arabo

ولذلك ينبغي أن تقوم الأمم المتحدة بدور رائد في إنشاء الهياكل والآليات العالمية القادرة على تعزيز التنمية التي تكفل سبل العيش الكريم لسكان البلدان النامية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

she also mentioned that unfpa was responsible not only for programming population assistance, but also for creating global awareness and that unfpa headquarters in particular had had a significant role to play in both those areas.

Arabo

وذكرت أيضا أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ﻻ يتولى المسؤولية عن برمجة المساعدة السكانية فقط ، وإنما أيضا عن خلق إدراك عام وأن مقر صندوق اﻷمم المتحدة للسكان يضطلع بصورة خاصة بدور كبير في هذين المجالين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in 2006, big brothers big sisters international restructured its organization, creating global standards of practice and formal affiliation agreements to provide a foundation for quality big brothers big sisters mentoring services well into the future.

Arabo

في عام 2006، أعاد التحالف تشكيل هياكله ووضع معايير عالمية تنظم الممارسات والاتفاقات المتعلقة بسبل الانضمام رسميا إليه، وذلك لإرساء أسس إسداء خدمات الرصد الجيدة التي سيقدمها التحالف في المستقبل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

some speakers referred to strengthening legal frameworks, including through examining the possibility of creating global instruments on international judicial cooperation in criminal matters, as well as on cybercrime; other speakers disagreed.

Arabo

وأشار بعضهم إلى ضرورة تعزيز الأطر القانونية بسُبُل من بينها بحث إمكانية وضع صكوك عالمية بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية وكذلك بشأن الجريمة السيبرانية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

while reflecting on the issues facing our world and amidst the many challenges to creating global solidarity, my government wishes to express its serious concerns over the developments in the middle east, which have resulted in a virtual discontinuation of the historic peace process.

Arabo

إن حكومة بلدي، بينما تمعن الفكر في المسائل التي تواجه عالمنا، وفي مواجهة التحديات العديدة لتحقيق تضامن عالمي، تود أن تعرب عن قلقها العميق بشأن التطورات في الشرق اﻷوسط، التي أسفرت عن وقف عملية السﻻم التاريخية تقريبا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

35. the may 1993 undp assessment mission was of the view that dissemination of information through the media will be the element that will make or break the new agenda and that the most effective instrument for creating global awareness was the publication and appropriate distribution of the quarterly, africa recovery, and use of the mass media.

Arabo

٣٥ - رأت بعثة التقييم التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والموفدة في أيار/مايو ١٩٩٣ أن نشر المعلومات عن طريق وسائط اﻹعﻻم سيكون العنصر المؤدي إما إلى نجاح البرنامج الجديد أو إخفاقه، وأن أكثر الوسائل فعالية ﻹيجاد وعي عالمي هي نشر فصلية "انتعاش افريقيا " )africa recovery( وتوزيعها توزيعا صحيحا واستخدام وسائط اﻹعﻻم الجماهيرية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

what seems to be lacking is the development of transit transport policies in both landlocked and transit neighbours that go beyond the recognition of the right to access the sea in order to open transport markets by developing logistics services, enabling landlocked economies to integrate regional value chains and creating global ones in conditions where only the extra distance covered by land would make the difference.

Arabo

على أن ثمة حاجة إلى وضع سياسات للنقل العابر في كل من البلدان غير الساحلية وبلدان العبور المجاورة تتجاوز الاعتراف بالحق في الوصول إلى البحر من أجل فتح أسواق النقل عن طريق تطوير الخدمات اللوجستية، وتمكين اقتصادات البلدان غير الساحلية من الاندماج في سلاسل القيمة الإقليمية وإنشاء سلاسل عالمية في الأوضاع التي تكون فيها المسافة الإضافية التي يغطيها البر هي وحدها التي تحدث التأثير.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as a response to meeting mdg8 on creating global partnerships and according to the monterrey consensus on development financing, finland's development policy emphasises comprehensive financing for development, including partnerships for development, and the need to mobilise the private sector and various institutional players to promote sustainable development.

Arabo

في سياق الاستجابة للهدف الثامن من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن إقامة شراكات عالمية، وطبقا لتوافق آراء مونتيري المتعلق بتمويل التنمية، يلاحظ أن السياسية الإنمائية بفنلندا تشدد على التمويل الشامل للتنمية، بما في ذلك الشراكات المتصلة بالتنمية، وضرورة تعبئة القطاع الخاص وشتى الجهات المؤسسية المعنية من أجل تشجيع التنمية المستدامة.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in addition to climate change mitigation, energy security and energy access, renewable energy can help countries to identify linkages between renewable energy promotion and industrial competitiveness, increasing the eco-efficiency of economies, generating employment, innovating technological advances and creating global partnerships.

Arabo

وبالإضافة إلى تخفف آثار تغير المناخ، وأمن الطاقة وإمكانية الحصول عليها، ويمكن أن تساعد الطاقة المتجددة البلدان على تحديد الصلات بين تعزيز الطاقة المتجددة والقدرة التنافسية الصناعية، وزيادة الكفاءة الإيكولوجية للاقتصادات، وتوفير فرص العمل، والابتكارات التكنولوجية والشراكات العالمية().

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

7. mdg8 and partnerships for private sector developments as a response to meeting mdg8 on creating global partnerships and according to the monterrey consensus on development financing, finland's development policy emphasises comprehensive financing for development, including partnerships for development, and the need to mobilise the private sector and various institutional players to promote sustainable development.

Arabo

في سياق الاستجابة للهدف الثامن من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن إقامة شراكات عالمية، وطبقا لتوافق آراء مونتيري المتعلق بتمويل التنمية، يلاحظ أن السياسية الإنمائية بفنلندا تشدد على التمويل الشامل للتنمية، بما في ذلك الشراكات المتصلة بالتنمية، وضرورة تعبئة القطاع الخاص وشتى الجهات المؤسسية المعنية من أجل تشجيع التنمية المستدامة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,545,338 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK