Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(iii) measures to mitigate climate change;
تدابير التخفيف من آثار تغير المناخ؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
programmes containing measures to mitigate climate change
باء - البرامج التي تتضمن تدابير للتخفيف من أثر تغيُّر المناخ
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joint implementation of measures to mitigate climate change
التنفيذ المشترك لتدابير الحد من تغير المناخ
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mitigate climate change agricultural impacts;
التخفيف من آثار تغيُّر المناخ على الزراعة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to support and complement efforts to mitigate climate change;
(أ) يدعم ويستكمل جهود تخفيف آثار تغير المناخ؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
activities are directly connected with actions to mitigate climate change.
وترتبط الأنشطة مباشرة بإجراءات التخفيف من تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
to promote international actions to mitigate/adapt to climate change.
تعزيز العمل الدولي المشترك للتخفيف من تغير المناخ و/أو التأقلم معه.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
first, we need a transformation of our economies to mitigate climate change.
أولا، نحن بحاجة إلى تحويل اقتصاداتنا إلى التخفيف من آثار تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the efforts to mitigate climate change, no nation must be left behind.
كما يجب ألا نغفل أي دولة في مساعينا الهادفة إلى التخفيف من آثار تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
81.34. adopt measures to mitigate climate change risks (ecuador);
81-34- اعتماد تدابير للتخفيف من مخاطر تغير المناخ (إكوادور)؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) brazil gave a presentation on its measures to mitigate climate change.
(ج) وعرضت البرازيل التدابير التي اتخذتها للتخفيف من آثار تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: take measures to mitigate climate change, including ratification of the kyoto protocol
:: اتخاذ التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة التغير المناخي، بما في ذلك التصديق على بروتوكول كيوتو
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
policy measures adopted to mitigate climate change have generated chemical management problems.
وأسفرت التدابير التي اعتُمدت على صعيد السياسة العامة للتخفيف من آثار تغير المناخ عن مشاكل في إدارة المواد الكيميائية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
technological developments and promotion of carbon sequestration will be crucial to mitigate climate change.
وسيكون للتطورات التكنولوجية وتعزيز عزل الكربون دور محوري في الحد من تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
recommendations of the consultative group of experts on programmes containing measures to mitigate climate change
توصيات فريق الخبراء الاستشاري بشأن البرامج التي تتضمن تدابير لتخفيف آثار تغير المناخ
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
slm has significant potential to mitigate climate change - not only by afforestation and reducing deforestation.
17- وتحمل الإدارة المستدامة للأراضي إمكانات ملموسة للتخفيف من تغير المناخ - ليس فقط بالتحريج والحد من إزالة الأحراج.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leaders also noted that forum members are taking significant domestic action to mitigate climate change.
ولاحظ الزعماء أيضا أن أعضاء المنتدى يتخذون إجراءات محلية هامة للتخفيف من تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the importance of national policies and measures being put in place to mitigate climate change was emphasized.
وتم التشديد على أهمية السياسات والتدابير الوطنية الموضوعة من أجل التخفيف من وطأة تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
large cities have a responsibility to mitigate climate change and to report on their efforts to do so;
وتقع على عاتق المدن الكبرى مسؤولية عن التخفيف من تغيّر المناخ والإبلاغ عن جهودها في القيام بذلك؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yet industry which is necessary to drive pro-poor economic growth, is also the predominant source of technological solutions to mitigate climate change.
38- بيد أن الصناعة، الضرورية لدفع عجلة النمو الاقتصادي الذي يخدم مصلحة الفقراء، هي أيضا المصدر الغالب للحلول التكنولوجية الرامية إلى الحد من تغير المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: