Hai cercato la traduzione di damn it, i can't take it anymore! da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

damn it, i can't take it anymore!

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

i can't take it anymore!

Arabo

! لا أتحمل أكثر من ذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

- i can't take it anymore!

Arabo

-لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i can't take it anymore.

Arabo

أنا فقط لا أستطيع الاحتمال أكثر.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that's it! i can't take it anymore!

Arabo

ذلك يكفي لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

- i can't take it anymore.

Arabo

لا يمكنني التحمل أكثر يجب أن أتصل بإيفلين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that's it. i can't take it anymore.

Arabo

لا أَستطيعُ أَحتماله أكثر.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i can't take it. i can't take it anymore!

Arabo

ما عدت أستطيع التحمّل!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

okay, i admit it- i can't take it anymore.

Arabo

...حسنا , انا اعترف لا استطيع تحمل هذا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

ouch! that's it. i can't take it anymore i can't.

Arabo

طفح الكيل , لم أعد أستطع تحمل الآمر بعدالآن,لاأستطيع,أستسلم .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,236,721,172 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK