Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
dd/mm/yyyy
يوم/شهر/سنة
Ultimo aggiornamento 2020-04-24 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
(dd mm yyyy)
(اليوم - الشهر - السنة)
Ultimo aggiornamento 2023-08-30 Frequenza di utilizzo: 4 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
[dd/mm/yyyy]
[اليوم/الشهر/السنة] [اليوم/الشهر/السنة]
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
(mm/yyyy)
(الشهر والسنة)
Ultimo aggiornamento 2023-09-22 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
date (dd/mm/yyyy):
التاريخ (يوم / شهر / سنة):
Ultimo aggiornamento 2020-04-24 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
yyyy dd mm
yyyyy
Ultimo aggiornamento 2023-07-09 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
commitment date (dd mm yyyy)
7- تاريخ الالتزام (اليوم - الشهر - السنة)
Ultimo aggiornamento 2016-12-02 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
commitment date (dd/mm/yyyy)
(يوم/شهر/سنة)
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
and discharge date (dd/mm/yyyy):
وتاريخ المغادرة (ي ي\ش ش\س س س س):
Ultimo aggiornamento 2020-04-24 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
(dd/mm/yyyy) (dd/mm/yyyy)
(اليوم/الشهر/السنة) (اليوم/الشهر/السنة)
Ultimo aggiornamento 2016-12-02 Frequenza di utilizzo: 8 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
:: date of birth (dd/mm/yyyy)
:: تاريخ الميلاد (اليوم/الشهر/السنة)؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 4 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
date (dd/mm/yy)
التاريخ (يوم/شهر/سنة)
date (dd/mm/yy): _
التاريخ (اليوم/الشهر/السنة): _
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
please provide dates (dd/mm/yyyy):
برجاء كتابة التواريخ (ي ي\ش ش\س س س س):
expiry date (dd-mm-yy)
تاريخ انتهاء الصلاحية (dd-mm-yy)
date when the certification was received (dd/mm/yyyy)
تاريخ استلام الشهادة (اليوم/الشهر/السنة)
* date of last baseline revision: (dd/mm/yyyy)
:: تاريخ آخر تنقيح لخط الأساس (اليوم/الشهر/السنة)
reporting period: dd/mm/yyyy to dd/mm/yyyy
الفترة المستعرضة: اليوم/الشهر/السنة إلى اليوم/الشهر/السنة
date of birth (dd-mm-yy)
تاريخ الميلاد (dd-mm-yy)
if yes, please provide admission date (dd/mm/yyyy):
إذا كانت الإجابة بنعم، فبرجاء كتابة تاريخ القبول (ي ي\ش ش\س س س س):