Hai cercato la traduzione di decongestion da Inglese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

decongestion

Arabo

إزالة الاحتقان

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

prison reform/decongestion

Arabo

واو - إصلاح/السجون وإزالة الاحتقان فيها

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

f. prison reform/decongestion

Arabo

واو - إصلاح/السجون وإزالة الاحتقان فيها

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

ilo, special services and decongestion center, judiciary branch.

Arabo

منظمة العمل الدولية، مركز الخدمات الخاصة وإزالة التكدّس، الفرع القضائي.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it is also believed that decentralisation will support decongestion in the capital.

Arabo

ويُعتقد أيضاً أن اللامركزية ستساعد في إزالة الاحتقان في العاصمة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

for the first time, there had been a budget allocation for prison decongestion.

Arabo

ولأول مرة رُصدت اعتمادات في الميزانية لتخفيف الاكتظاظ في السجون.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the decongestion as a result of the new extension substantially improved the conditions of detention.

Arabo

وإزالة اكتظاظه، على أثر توسيعه، حسنت بشكل ملحوظ ظروف اﻻحتجاز.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

technical advice and assistance provided to national authorities towards the decongestion of the bamako central prison

Arabo

وإسداء المشورة التقنية وتقديم المساعدة التقنية إلى السلطات الوطنية من أجل تخفيف الاكتظاظ في السجن المركزي في باماكو

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

20. a national committee on prison reforms and decongestion has been established as the result of recommendations made to the federal government by the national commission for human rights.

Arabo

20- وأنشئت لجنة وطنية معنية بإصلاح السجون والتخفيف من اكتظاظها بناء على التوصيات التي قدمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى الحكومة الاتحادية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

on zimbabwe, the ministers noted progress with regard to the land reform and resettlement programme and the completion of the communal decongestion programme and that work on the commercial farms resettlement has started.

Arabo

19 - وفيما يتعلق بزمبابوي، أشار الوزراء إلى حدوث تقدم بالنسبة لبرنامج إصلاح واستيطان الأراضي، وللانتهاء من برنامج تخفيف الاكتظاظ السكاني، وأن العمل في إعادة استيطان المزارع التجارية قد بدأ.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

71. some of the commission’s achievements include recommendations presented to the federal government following a survey by commission members of the inhumane conditions in prisons, which resulted in the establishment by the government of committees for prisons reform and prison decongestion.

Arabo

71- وتشمل بعض منجزات اللجنة التوصيات التي قُدمت الى الحكومة الاتحادية عقب صدور دراسة استقصائية أجراها أعضاء اللجنة بشأن الظروف اللاإنسانية السائدة في السجون، والتي أدت الى قيام الحكومة بإنشاء لجان لاصلاح السجون والتخفيف من اكتظاظها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

47. the government of colombia made reference to the national plan of judicial decongestion 2009 - 2010 (plan nacional de descongestión 2009 - 2010) in order to try to reduce a significant backlog of cases.

Arabo

47- وأشارت الحكومة الكولومبية إلى الخطة الوطنية للتخفيف من تراكم القضايا المعروضة على المحاكم للفترة 2009-2010 (plan nacional de descongestión 2009-2010) التي ترمي إلى تقليص عدد كبير من القضايا المتراكمة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,639,618 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK