Hai cercato la traduzione di enable and disable access da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

enable and disable access

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

try and disable the vehicle!

Arabo

حاول تعطيل السيارة !

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

twin siblings often enable and abet.

Arabo

الأشقاء التوأم عادة يكونون محرضين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and disable all their operational capability.

Arabo

و تعطيل كل قدراتهم العملياتية

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i sneak up behind them and disable them.

Arabo

سوف اتسلل من خلف الفريق وأضعفهم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

they hit and disable combatants and civilians alike.

Arabo

وهي تصيب وتعوق المقاتلين والمدنيين على السواء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(d) to encourage, enable, and support:

Arabo

(د) تشجيع وإتاحة ودعم ما يلي:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what if we cut the power and disable the system?

Arabo

إذا لنقطع الطاقة وستعطّل النظام ثم سنقوم بفتح الأبواب يدويا وندخل بهذه الطريقة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

or, i can press another and disable the entire plan.

Arabo

أو أضغط على زر آخر و أوقف الخطة كلها

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i'll go to the reactor room and disable the thrusters.

Arabo

سأذهب الى غرفة المفاعل وأقوم بتعطيل الصواريخ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

without demining, landmines will continue to kill and disable, and to prevent access to important land resources and infrastructure.

Arabo

كما أن من شأن حقول الألغام أن تؤدي بصورة مستمرة، في غياب خطط إزالة الألغام، إلى قتل الأفراد وإعاقتهم، وإلى الحؤول دون الوصول إلى الموارد الهامة للأرض والبنى الأساسية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

israel must do more to enable and empower these palestinian efforts.

Arabo

يجب على إسرائيل بذل المزيد لتوطيد هذه الجهود الفلسطينية ومساعدتها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but this will be possible if, and only if, the parties to the conflict live up to their responsibilities to enable and facilitate access.

Arabo

ولكن هذا الأمر لن يتسنى إلا إذا كانت أطراف النزاع على قدر مسؤولياتها المتعلقة بالتمكين من الوصول وتيسيره.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

well, what if i could hack into the system and disable them remotely?

Arabo

ماذا لو استطعتُ اختراق النظام و تعطيلها عن بُعد؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

(i) promote, enable and support adaptation to climate change.

Arabo

(ط) تشجيع التكيف مع تغير المناخ والتمكين من هذا التكيف وتقديم الدعم له.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

unfpa projects enable and support responsible voluntary decisions on reproductive health matters.

Arabo

وتسهم مشاريع الصندوق في تمكين ودعم القرارات الطوعية المسؤولة فيما يتعلق بمسائل الصحة الإنجابية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

twin siblings often enable and abet. while i never examined nick, or his sister...

Arabo

التوأم في العادة أحدهما يكون فاعل والآخر محرّض

Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

providing technology support to enable and facilitate national level state of the environment reporting;

Arabo

(و) توفير الدعم التكنولوجي بغرض التمكين من الإبلاغ عن حالة البيئة على الصعيد الوطني وتيسيره؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

its main objective is to enable and empower women to access remunerative employment opportunities, which instils in them self-confidence and enhances their self-esteem.

Arabo

وهدفه الرئيسي هو تمكين المرأة من الحصول على فرص عمالة مُجزية، مما يخلق لديها ثقة بالنفس ويزيد من شعورها باحترام الذات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

:: increase political will to enable and strengthen local partnerships among communities, the private sector and government

Arabo

:: تقوية الإرادة السياسية الهادفة إلى إتاحة الشراكات المحلية داخل المجتمعات المحلية والقطاع الخاص والحكومة وتعزيزها

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

a cooperation agency (ca) will be established to enable and facilitate interactions across the division lines.

Arabo

ستُنشأ وكالة للتعاون من أجل تمكين التفاعل عبر خطي التقسيم وتيسيره.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,024,056,259 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK