Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
travel is highly restricted.
السفر محظور تماماً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this is a highly restricted area.
إن هذه المنطقه محظورة الطيران
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the guest list is highly restricted.
قائمة الضيوف محصورة جداً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it's just a highly restricted area.
انها فقط منطقة محظورة للغاية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a highly restricted part of the facility.
-الجزء الأكثر حماية في المبنى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
remember, the vault is highly restricted.
تذكروا أن الخزائن محدده للغايه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
highly restricted access to prisons was a main concern.
كما قال إن التشدد في تقييد الوصول إلى السجون هو أحد الشواغل الأساسية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
admissible evidence was, however, a highly restricted notion.
بيد أن الدليل المقبول مفهوم مقيد للغاية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that possibility of review was also highly restricted in common law.
وإمكانية إعادة النظر هذه محصورة جدا أيضا في القانون العام.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was a highly restricted case. very few people knew about it.
كانت قضية سرية للغاية, قليل من الناس من علموا بذلك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"i threw the tennis ball into the highly restricted ostrich area,
"رَميتُ كرةَ التنسَ إلى المقّيدِ جداً منطقة نعامةِ،
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
its use is highly restricted in other countries due to risks to workers.
هذا، وإنّ استخدامه مقيّد بشدّة في بلدان أخرى نظراً لما يشكّله من خطر على العمّال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
the only radio is in the command center on level 7, highly restricted.
جـهاز الأرسال الوحـيد فـي مـركز الـقيادة فـي الطـابق الـسابع , مكانٌ مقيدٌ بـشدة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
you don't, i'll shoot you for breaking into a highly restricted area.
وإذا لم تفعل، سوف أطلق النار عليك بحجة اقتحام منطقة محظورة للغاية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we have the technology to travel between universes but travel is highly restricted and policed.
لدينا التكنولوجيا لكى نسافر بينهم. لكن السفر محكوم جيدا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
their highly restricted acceptance of the jurisdiction of the international court of justice is ignored.
وتجاهل قبولهم المقيد إلى أقصى حد ﻻختصاصات محكمة العدل الدولية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the cross-border movement of people by contrast, is closely regulated and highly restricted.
أما تنقُّل الناس عبر الحدود فهو، على العكس من ذلك، منظم تنظيما دقيقا ومقيد تقييدا شديداً.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i regret to report that in eritrea cooperation between the government media and the mission is highly restricted.
ويؤسفني الإبلاغ أن التعاون في إريتريا بين وسائط الإعلام الحكومية والبعثة يخضع لقيود شديدة.
Ultimo aggiornamento 2017-04-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
the worldwide scope of the phenomenon of cult members residing in highly restricted and closed environments is truly striking.
فقد بلغ النطاق العالمي لظاهرة أعضاء الجماعات الطائفية المقيمين في بيئات معزولة ومغلقة للغاية مدى صارخاً بحق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) induced abortion is highly restricted and is permitted only if the life of the mother is at risk;
(ب) حالات الإجهاض المستحث محدودة للغاية ويسمح بها فقط إذا كانت حياة الأم في خطر؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: