Hai cercato la traduzione di how are the users involved in the p... da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

how are the users involved in the platform

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

how are the three of us involved in this murder?

Arabo

كيف نحن الثلاثة مشاركون في هذه الجريمة؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

stakeholders, users and governments will be involved in the identification;

Arabo

وسوف يشارك أصحاب المصالح والمستخدمون والحكومات في عملية التحديد هذه؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

female injecting drug users are increasingly involved in the sex trade.

Arabo

وتتزايد تجارة الجنس بين الفتيات اللاتي يتعاطين المخدرات عن طريق الحقن.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

men should also be actively involved in promoting the platform for action.

Arabo

وينبغي أيضا إشراك الرجال إشراكا فعليا في النهوض بمنهاج العمل.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

adie focused on the implementation of projects by getting the potential users involved in the project.

Arabo

وتركز الرابطة على تنفيذ المشاريع عن طريق إشراك المستعملين الممكنين في المشروع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

how are the boys'?

Arabo

كيف حال الرفاق؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

- how are the boys?

Arabo

-كيف حال الأولاد؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

- how are the others?

Arabo

-كيف حال الآخرون ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

women should be actively involved in the implementation and monitoring of the platform for action;

Arabo

وينبغي أن تشارك المرأة مشاركة نشطة في تنفيذ منهاج العمل ورصده؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

(f) a subscription page to the newsletters and a list of stakeholders involved in the platform should be made available;

Arabo

(و) ينبغي إتاحة صفحة للاشتراكات في الرسالة الإخبارية وقائمة بأصحاب المصلحة المنخرطين في المنبر؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the user community and institutions should be closely involved in the establishment of performance indicators.

Arabo

41- وينبغي إشراك أوساط المستعملين والمؤسسات على نحو وثيق في وضع مؤشرات الأداء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

collaboration between producers and users of data should be strengthened by having users involved in the development and implementation of data collection.

Arabo

وينبغي تعزيز التعاون بين منتجي البيانات ومستخدميها بإشراك المستخدمين في تطوير جمع البيانات وتنفيذه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

both would involve internal members from among the experts and users involved in the assessment and external members who have not been involved in the regular process in any way.

Arabo

وسيضم كلاهما أعضاء داخليين من بين الخبراء والمستخدمين المشاركين في التقييم وأعضاء خارجيين لم يشاركوا في العملية المنتظمة بأي شكل من الأشكال.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(b) users involved in food security have a strong interest in more training and information on geonetwork;

Arabo

(ب) المستعملون المعنيون في الأمن الغذائي لديهم اهتمام شديد في المزيد من التدريب والمعرفة بخصوص الشبكة الأرضية "جيونتورك"؛

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the user community and institutions will benefit from the entire process of technology transfer and should therefore be involved in the process of evaluation.

Arabo

وسوف تستفيد أوساط المستعملين والمؤسسات من عملية نقل التكنولوجيا برمتها ولذلك ينبغي إشراكها في عملية التقييم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

all actors involved in the provision and delivery of social services should be accountable to the users of the services.

Arabo

وينبغي أن تكون جميع اﻷطراف الفاعلة المشاركة في توفير الخدمات اﻻجتماعية وتقديمها مسؤولة أمام المستفيدين من هذه الخدمات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is also evident that training seminars and field demonstrations are important avenues of elucidation and persuasion concerning the benefits and risks, to technology end-users, involved in the application of certain technologies. 27/

Arabo

ومن الواضح أيضا أن الحلقات الدراسية التدريبية والبيانات الميدانية العملية تمثﻻن طريقين هامين لشرح المنافع واﻷخطار الكامنين في تطبيق تكنولوجيات معينة للمستعملين النهائيين للتكنولوجيا واقناعهم بها)٢٧(.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in most of the countries a cooperative process between the relevant ministries, agencies, scientific and planning organizations, local administrations and land users involved in environmental protection is under way.

Arabo

ويجري في معظم البلدان تطبيق عملية تعاونية بين الجهات المعنية المشتركة في الحماية البيئية من وزارات، ووكالات، ومنظمات علمية ومعنية بالتخطيط، وإدارات محلية، ومستخدمي الأراضي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

:: assessment of the extension of the eba phase ii to a larger group of users involved in the budget process, including headquarters, field substantive and cost-centre personnel (field service staff union) (new)

Arabo

:: تقييم توسيع نطاق المرحلة الثانية من البرنامج التطبيقي المتكامل للميزانية المؤسسية على مجموعة أكبر من المستخدمين المشاركين في عملية الميزانية، بمن فيهم موظفو المقر والموظفون الفنيون الميدانيون وموظفو مركز تحديد التكاليف (اتحاد موظفي الخدمة الميدانية) (جديد)

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,140,303,923 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK