Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
on the status of
لجنة مركز
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
let's check on the status of the backup...
...لنتحقق من حالة الدعم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
what i wanted to do is just check on the status of my application.
كل ماأردت فعله هو تبيان حالتي في الطلب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
commission on the status of
لجنة مركز المرأة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i'm calling to check on the status of your case.
-أتصل للتحقق من حالة قضيتك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i'm calling to check on the status of gloria winfield.
أتصل لأسأل عن جلوريا وينفيلد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
commission on the status of women
لجنة وضع المرأة
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 65
Qualità:
:: commission on the status of women
- اللجنة المعنية بوضع المرأة
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ii. regularization of the status of current arms merchants and repairers
ثانيا - توفيق أوضاع تجار ومصلحي اﻷسلحة الحاليين
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nadia, the vice president would like to check on the status of the trade with phillip bauer.
نعم ، آنسة "هايز"؟ ناديا" ، نائب الرئيس يودّ الاطّلاع علي آخر" "مستجدات المتاجرة مع "فيليب باور
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the report on the status of current wto negotiations highlighted the fact that these negotiations are member-driven.
27- أبرز التقرير المتعلق بالحالة الراهنة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية أن هذه المفاوضات يحركها الأعضاء.
indeed, the report contained no information on amendments to the legislation pertaining to the status of women, for example, nor did it indicate that the political will existed to change the current order of things.
والواقع أن التقرير لم يشتمل على أية معلومات تدل على وجود تعديﻻت للتشريع المتعلق بمركز المرأة، على سبيل المثال، كما أنه ﻻ يشير الى توفر اﻻرادة السياسية لتغيير الوضع الحالي لﻷمور.