Hai cercato la traduzione di macroprudential da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

macroprudential

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

the promise and peril of macroprudential policy

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

third, domestic macroprudential and microprudential policies increase resilience.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

macroprudential policy may also fail when the regulatory perimeter is too narrow.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

india's financial regulations exemplify features of macroprudential regulation.

Arabo

تجسد القواعد التنظيمية للخدمات المالية في الهند سمات التنظيم التحوطي على المستوى الكلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in many countries, macroeconomic policies were supplemented by additional macroprudential measures.

Arabo

وفي العديد من البلدان، استُكملت سياسات الاقتصاد الكلي عن طريق اتخاذ تدابير إضافية تُتوخى فيها الحيطة على مستوى الاقتصاد الكلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the point of seeking more effective macroprudential policies is to avoid such tragic bargains.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a macroprudential division was created, and progress was made in establishing an early warning system.

Arabo

وقد أُنشئت شعبة للحَيطة الكلية، وأُحرِز تقدم في إقامة نظام للإنذار المبكر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

it is therefore important for all countries to design strong "macroprudential " regulatory frameworks.

Arabo

ولذلك، من المهم أن تعمل جميع البلدان على وضع أطر تنظيمية متينة "للتحوط على مستوى الاقتصاد الكلي ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

29. regulatory reform efforts are pursued to extend the scope of supervision to include macroprudential as well as microprudential objectives.

Arabo

29- وتُبذل جهود من أجل الإصلاح التنظيمي لتوسيع نطاق الإشراف بحيث يشمل الأهداف التحوطية على المستويين الكلي والجزئي على السواء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

44. in addition to microregulation, making the macroprudential framework work towards ensuring financial stability would be the key policy direction.

Arabo

44- بالإضافة إلى التنظيم الجزئي، فإن الاتجاه السياساتي الرئيسي يتمثل في توجيه إطار السلامة المالية الكلية نحو ضمان الاستقرار المالي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this highlighted the importance of a macroprudential perspective, with the objective of limiting the negative impact of macroeconomic risks on domestic financial institutions and markets.

Arabo

وأبرز ذلك أهمية الأخذ بمنظور حصيف كلي يهدف إلى الحد من الأثر السلبي لمخاطر الاقتصاد الكلي في المؤسسات والأسواق المالية المحلية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

finally, capital control and macroprudential measures must be seen as effective tools to avoid excessive volatility of capital flows arising from unconventional monetary policies of developed countries.

Arabo

ونبه أخيراً إلى وجوب النظر إلى التدابير الخاصة بضوابط رأس المال وبالسلامة المالية الكلية كأدوات فعالة تمكن من تجنب التقلب المفرط في التدفقات المالية نتيجة السياسات النقدية غير التقليدية التي تأخذ بها البلدان المتقدمة النمو.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

capital account regulations should be an essential part of a broader countercyclical, macroprudential risk management of the domestic financial sector that should not be viewed any differently than regulation of domestic risks.

Arabo

وينبغي أن تكون أنظمة حساب رأس المال جزءا أساسيا من عملية أوسع لإدارة المخاطرة للقطاع المالي المحلي بشكل معاكس للدورات الاقتصادية ويلتزم الحيطة على صعيد الاقتصاد الكلي، وينبغي عدم النظر إلى تلك الأنظمة على أنها تختلف بأي حال من الأحوال عن تنظيم المخاطر المحلية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

40. management of the capital account, including macroprudential measures and direct management of capital flows, has received renewed attention as an important component of countercyclical measures.

Arabo

٤٠ - وقد حظيت مسألة إدارة حساب رؤوس الأموال، بما في ذلك التدابير الاحترازية على مستوى الاقتصاد الكلي، والإدارة المباشرة لتدفقات رأس المال، باهتمام متجدد باعتبارها عنصراً مهماً من التدابير المعاكسة للدورات الاقتصادية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

28. along with the reform of traditional microprudential regulation focused on the level of the individual bank, efforts are ongoing to strengthen system-wide oversight and macroprudential policy framework.

Arabo

28 - وبالإضافة إلى إصلاح أنظمة العمل اليومي التقليدية التي تركز على المصارف المفردة، تتواصل الجهود لتعزيز الرقابة على صعيد المنظومة وترقية إطار السياسات الكلية النظام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

similarly, it may be important that accounting standards should facilitate rather than constrain the use of macroprudential frameworks for financial stability, particularly forward-looking provisioning for loan losses by banks.

Arabo

وبالمثل، قد يكون من المهم أن تيسر المعايير المحاسبية، لا أن تعيق، استخدام أطر الحصافة الكلية للاستقرار المالي، لا سيما التحوط الاستشرافي لخسائر القروض التي تتعرض لها المصارف.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as the chairman of the united states federal reserve recently emphasized, the crisis indicates that the traditional microprudential approaches are not adequate to contain the build-up of systemic risk, suggesting that macroprudential approaches are necessary.

Arabo

وكما أكده مؤخرا رئيس مصرف الاحتياطي الفيدرالي بالولايات المتحدة فإن الأزمة تدل على أن النهج التقليدية لتوخي الحرص في إدارة الاقتصاد الجزئي ليست كافية لاحتواء ما تراكم من المخاطر المتعلقة بالنظام نفسه، وهو ما يوحي بأن نُهُج توخي الحرص أصبحت ضرورية في إدارة الاقتصاد الكلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

since there is no one-size-fits-all solution, the design of macroprudential policies and direct capital controls needs to take into account the specific country circumstances.

Arabo

وبما أنه لا يوجد حل واحد يصلح للجميع، ينبغي أن تُراعي في تصميم السياسات التحوطية الكلية والضوابط المباشرة لرؤوس الأموال ظروف البلد المعني.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"pushed macrofinancial and macroprudential issues and advance country risks onto centre stage ". (e/2010/11, para. 48)

Arabo

"دفعت الأزمة بالمسائل المالية الكلية والمخاطر الشاملة التي ينطوي عليها النظام المالي والأخطار القطرية إلى مركز الصدارة ". (e/2010/11، الفقرة 48)

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,166,931,343 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK