Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the version number of the tool
رقم إصدار الأداة
Ultimo aggiornamento 2005-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
minor version
الإصدار الثانوي
Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
increments the minor version number of the asset associated to the task.
زيادة رقم الإصدار الثانوي للأصل المقترن بالمهمة.
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
version number:
الإصدار رقم:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
part of the protocol?
جزء من النظام؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
restructuring of the protocol
1- اعادة هيكلة البروتوكول
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
reading version number...
جاري قراءة رقم الإصدارة...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ratification of the protocol;
(أ) التصديق على البروتوكول؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
examine the version number.
تحقق من رقم الإصدار.
Ultimo aggiornamento 2006-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ospf version 3 introduces modifications to the ipv4 implementation of the protocol.
ospf الإصدار 3 يقدم تعديلات على تنفيذ البروتوكول ipv4.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the current number of states parties to the protocol stood at 97.
ويبلغ عدد الدول الأطراف في البروتوكول حالياً 97 دولة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the ratification brings to 11 the total number of ratifications of the protocol.
وبهذا التصديق، بلغ مجموع عدد التصديقات على البروتوكول 11 تصديقاً.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a number of representatives reflected on the challenges facing the protocol in the future.
213- وفكر عدد من الممثلين في التحديات التي تواجه البروتوكول في المستقبل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the version number is displayed in the dialog box that appears.
يتم عرض رقم الإصدار في مربع الحوار الذي يظهر.
Ultimo aggiornamento 2005-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instrument number of parties that have ratified the instrument percentage of parties to the protocol
الصك عدد الأطراف التي صدَّقت على الصك النسبة المئوية للأطراف في البروتوكول
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the version number doesn’t get modified.
لم يتم تعديل رقم الإصدار.
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
last year, the conference had taken a number of important decisions on the functioning of the protocol.
لقد اعتمدتم في العام الماضي عدداً من القرارات المهمة ذات الصلة بتنفيذ البروتوكول.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
boosting the number of high contracting parties reporting on the implementation of the protocol remained a priority.
ولا تزال زيادة عدد الأطراف المتعاقدة السامية التي تقدم تقارير بشأن تنفيذ البروتوكول مسألة ذات أولوية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, notwithstanding this, it has taken a number of steps to implement the provisions of the protocol.
ولكنها، مع ذلك، اتخذت عدة خطوات لإنفاذ أحكام البروتوكول.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
48. article 11 of additional protocol i makes a number of medical practices grave breaches of the protocol.
٤٨ - وتجعل المادة ١١ من البروتوكول اﻻضافي اﻷول من عدد من الممارسات الطبية "انتهاكات جسيمة " للبروتوكول.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta