Hai cercato la traduzione di organic link da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

organic link

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

there was an organic link between security and peace on the one hand and development on the other.

Arabo

وتوجد علاقة عضوية بين الأمن والسلم من ناحية والتنمية من الناحية الأخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the charter of the united nations establishes an organic link between the united nations and regional arrangements.

Arabo

يقيم ميثاق اﻷمم المتحدة رابطة عضوية بين اﻷمم المتحدة والترتيبات اﻹقليمية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this organic link between the environment and development is what has been woefully ignored since the earth summit in rio.

Arabo

وهـذه الرابطة العضوية بيـن البيئة والتنمية هي عين ما يجري تجاهله بشكل يدعو لﻷسى منــذ قمــة اﻷرض في ريـو.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

observer status for the global fund in the united nations general assembly would provide such a strong organic link.

Arabo

وسوف يكون من شأن منح الصندوق العالمي مركز المراقب لدى الجمعية العامة توفير تلك الصلة العضوية القوية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the organic link between re-establishing peace and building peace has surfaced over the past few years in several ways.

Arabo

ولقد ظهرت العلاقة العضوية بين إعادة إحلال السلام وبناء السلام في السنوات القليلة الماضية بأشكال مختلفة.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

this arrangement is working well in that it has created an organic link between the mission and various agencies and programmes represented in haiti.

Arabo

وهذا الترتيب أثبت جدواه في أنه قد أوجد رابطة عضوية بين البعثة ومختلف الوكاﻻت والبرامج التي يوجد لها تمثيل في هايتي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

another speaker challenged the existence of an organic link between conflict and aids and questioned the imputation that peacekeepers were either necessarily at risk or carriers of aids.

Arabo

واعترض متكلم آخر على القول بوجود صلة عضوية بين الصراعات والإيدز وشكك في ما يذهب إليه البعض من أن أفراد عمليات حفظ السلام هم بالضرورة عرضة لخطر الإصابة بالإيدز أو ناقلون لفيروس الإيدز.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it is particularly important to strengthen the organic link between the peacebuilding commission and the security council, primarily in regard to common issues on their agendas.

Arabo

ومن المهم، بوجه خاص، تعزيز الصلة العضوية بين لجنة بناء السلام ومجلس الأمن، ولا سيما فيما يتعلق بالقضايا المشتركة المدرجة في جدولي أعمالهما.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

of particular importance is the task of strengthening the organic link between the commission and the security council, above all with regard to issues that are on the agenda of both bodies.

Arabo

أما مهمة تعزيز الصلة العضوية بين اللجنة ومجلس الأمن فتحظى بأهمية خاصة، فيما يتعلق قبل كل شيء بالمسائل المدرجة في جدولي أعمال الهيئتين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

with the scheduled termination of the administrative services agreement by 31 december 2008, it has become necessary to establish an alternative organic link between the global fund and the united nations system.

Arabo

وحيث إن من المقرر أن ينتهي الاتفاق المذكور في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، أصبح من الضروري إنشاء صلة عضوية بديلة بين الصندوق العالمي ومنظومة الأمم المتحدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

such cooperation should take the form of organic links to ensure a continuous exchange of information between those departments and the department of public information.

Arabo

وينبغي أن يأخذ هذا التعاون شكل روابط عضوية لضمان تبادل مستمر للمعلومات بين تلك اﻹدارات وإدارة شؤون اﻹعﻻم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

at its twentieth session, the general conference of unesco had repeatedly highlighted the importance of the organic link between human rights and international humanitarian law and stressed that the international community should lay more emphasis on that aspect.

Arabo

وثمة صلة أساسية بين حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي، فالمؤتمر العام لليونسكو قد شدد مرارا، في دورته العشرين، على أهمية هذه الصلة، وأعلن أن المجتمع الدولي يجب عليه أن يسلط مزيدا من الضوء على هذا الجانب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the working group needed to establish organic links with the centres of research for people of african descent in politics and contacts with the most prominent personalities of african descent in politics.

Arabo

وينبغي للفريق العامل إقامة روابط عضوية مع مراكز البحث بشأن السكان المنحدرين من أصل أفريقي في مجال السياسة والاتصال بأبرز الشخصيات من أصل أفريقي الذين يعملون في هذا المجال.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

:: further consideration should be given to the establishment of an organic link between the statutes of the united nations dispute tribunal and the united nations appeals tribunal [ghana].

Arabo

:: يولى مزيد من النظر لموضوع تهيئة رابطة أساسية بين النظامين الأساسيين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف [غانا].

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

78. mr. francis suggested that the working group should consider including a specific reference in the general comment to article 22, since there appeared to be an organic link between the subject matter of that article and of article 25.

Arabo

٨٧- السيد فرانسيس اقترح أن ينظر الفريق العامل في امكانية إدراج إشارة محددة في التعليق العام على المادة ٢٢ نظرا إلى أنه توجد فيما يبدو صلة عضوية بين موضوع هذه المادة وموضوع المادة ٥٢.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

strengthening the organic link between the commission and the security council requires particular attention, particularly vis-à-vis the situations in burundi and sierra leone, which are on the agendas of both bodies.

Arabo

وتعزيز الصلة العضوية بين اللجنة ومجلس الأمن يتطلب اهتماما خاصا، لا سيما إزاء الحالتين في بوروندي وسيراليون، المدرجتين في جدول أعمال الهيئتين على حد سواء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

this tunisian initiative is based on awareness of the organic link between development, democracy and stability. this overall view takes into account the aspirations of individuals and peoples who look forward to freedom and economic, social and cultural well-being.

Arabo

وإن المبادرة التونسية تظل في النهاية قائمة على اﻻرتباط العضوي بين التنمية والديمقراطية واﻻستقرار، وهي نظرة شمولية تتداخل فيها طموحات اﻷفراد والشعوب المتطلعة الى الحرية واﻻزدهار اﻻقتصادي واﻻجتماعي والثقافي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

one member noted that the treaty bodies should institutionally form part of the mechanism and underlined the need to create organic links between the two, whereas most members, referring to the dual nature of the two processes, did not support that proposal.

Arabo

وأشار أحد الأعضاء إلى أنه ينبغي لهيئات المعاهدات أن تشكل من الناحية المؤسسية جزءاً من الاستعراض الدوري الشامل وشددوا على ضرورة إقامة صلات عضوية بينهما، في حين لم يحظَ هذا المقترح بتأييد معظم الأعضاء الذين أشاروا إلى الطبيعة المزدوجة لكلتا العمليتين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

44. at issue was the structural transformation of the african economies in order to give more place to the agro-industries and development-related industrial subsectors, thus creating an organic link between industry and agriculture, with further linkages to the transport and communications sectors.

Arabo

٤٤ - واعتبر أن المسألة تتصل بتغيير هياكل اﻻقتصادات اﻷفريقية، من أجل إحياء الصناعات الزراعية وتطوير القطاعات الصناعية الفرعية المرتبطة بها، اﻷمر الذي يولد عﻻقة عضوية بين الصناعة والزراعة، إلى جانب اﻵثار المترتبة عليها في قطاعات النقل واﻻتصاﻻت.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

:: developing institutional arrangements for a united nations/wto dialogue: wto observed that although there were no "organic " links between the united nations and wto, "strong working links " had evolved.

Arabo

:: وضع ترتيبات مؤسسية للحوار بين الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية: لاحظت منظمة التجارة العالمية أنه بالرغم من عدم وجود صلات "عضوية " بين الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية فقط تطورت "علاقات عمل قوية ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,199,074 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK