Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
testing
اختبار
Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
testing.
إختبار..
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
testing!
للاختبار!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-testing.
-testing.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
testing, testing.
اختبار اختبار
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
testing, testing!
! اختبار!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they`re testing their perimeter.
إنهم يتعرفون على محيطهم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
testing, testing! testing...
تجربة تجربة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
testing storage use re-storage destruction
`6` إعادة التخزين
Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
as stipulated in the staff rule, we need to limit such re-testing.
وكما هو منصوص عليه في النظام الإداري للموظفين، نحن بحاجة إلى الحد من هذا النوع من إعادة الاختبار.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
testing storage transport use re-storage destruction
`7` إعادة التخزين
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(d) discontinuing the practice of re-testing civilian police in the field;
(د) وقف ممارسة إعادة امتحان الشرطة المدنية في الميدان؛
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
to get correct results and to avoid re-testing, the following items should be taken into account:
ويتعيّن من أجل الحصول على نتائج صحيحة وتفادي إعادة إجراء الاختبار أن تؤخذ البنود التالية بعين الاعتبار:
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
testing; storage; transport; use; re-storage; destruction;
`6` الاستعمال؛
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
strong internal controls are required to preserve the integrity of pre-selection testing and to obviate the need for re-testing in the mission.
47 - ومن الضروري وضع ضوابط داخلية قوية للحفاظ على نزاهة عملية الاختبار السابق للاختيار ولتفادي الحاجة إلى إعادة الاختبار في مقر البعثة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in unmibh, for example, despite the widespread application of the selection assistance team concept, there was a high degree of re-testing of basic requirements once the civilian police arrived.
43 - ففي بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك على سبيل المثال، ورغم شيوع تطبيق مفهوم فريق المساعدة على الاختيار، اتُبعت أيضا إعادة اختبار للمتطلبات الأساسية لدى وصول أفراد الشرطة المدنية على نطاق واسع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
although pre-deployment testing by the teams has generally helped to reduce the cost of repatriating unqualified police and to save time lost in retraining and re-testing police in the mission area, the process needs to be further refined.
ورغم أن قيام الأفرقة بإجراء اختبار ما قبل الانتشار ساعد عموما في خفض تكلفة إعادة أفراد الشرطة غير المؤهلين إلى الوطن ووفر هدر الوقت في إعادة تدريب وإعادة اختبار أفراد الشرطة في منطقة البعثة، فإن هذه العملية تحتاج إلى مزيد من التحسين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(b) reliability and regression testing; based on initial test results, connection reliability and functional tests were re-executed in april 2012.
(ب) اختبار الموثوقية والارتداد؛ على أساس نتائج الاختبار الأولي، أُجريت من جديد، في نيسان/أبريل 2012، اختبارات الموثوقية والاختبار الوظيفي للوصلات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
testing
اختبار، امتحان، تجربة، تشفير
Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: