Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you are legitimizing surgery.
أنت تشرّع إستخدام المشرط للجراحة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it's about legitimizing your partnership, too.
إنّه لشرعنة شراكتكما أيضاً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it was merely a means of legitimizing a split.
وهو لا يعد سوي وسيلة لتقنين انقسام ما.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
normalized transgressions: legitimizing the transsexual body as productive.
normalized transgressions: legitimizing the transsexual body as productive.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de-legitimizing the terrorist ideology and narrative was vital.
ورأى أن نزع الشرعية عن الإيديولوجية والخطاب الإرهابيين أمر بالغ الأهمية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we will be cooperating and legitimizing our continued exploitation and recolonization.
سنكون آخذين في التعاون وفي إضفاء المشروعية على مواصلة استغلالنا والعودة إلى استعمارنا.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
article 190. legitimizing (legalizing) illegally obtained income.
المادة 190 - إضفاء الصبغة الشرعية (القانونية) على الدخل المحصّل عليه بصورة غير قانونية
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
so, what does he think about you legitimizing the family business?
لذا ماذا سيعتقد بخصوص إضفاءك الشرعية للعائلة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
governments must also eliminate policies that institutionalize exploitation by legally legitimizing it.
ويجب أيضا على الحكومات إلغاء السياسات التي تضفي الطابع المؤسسي على الاستغلال من خلال إضفاء الشرعية عليه من الناحية القانونية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the treaty should not be seen as legitimizing continued possession of nuclear weapons.
وذكر أنه لا ينبغي أن ينظر إلى المعاهدة على أنها تضفي الشرعية على استمرار حيازة الأسلحة النووية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
this is not a means of legitimizing armed elements, but a necessity to save lives.
ولا يعني ذلك إضفـاء المشروعية على العناصر المسلحة، ولكنه ضرورة لحماية الأرواح.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
many stakeholders consider undp a legitimizing partner, proposing internationally accepted values and norms.
والكثيرون من أصحاب المصلحة يعتبرون البرنامج شريكا يضفي الشرعية على الشراكة ويطرح قيما ومعايير مقبولة دوليا.
Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
we must remember that democracy is much more than simply organizing a parliamentary majority and legitimizing power.
ولا بد أن نتذكر أن الديمقراطية أكبر بكثير من مجرد تنظيم أغلبية برلمانية وسلطة تضفي الصبغة الشرعية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
municipalities often deliberately avoid providing formal services in those areas because they fear legitimizing informal settlements.
وعادةً ما تتجه البلديات عن عمد إلى تجنّب تزويد هذه المناطق بالخدمات الرسمية خشية إضفاء طابع قانوني على المستوطنات العشوائية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, the current report, the rapporteur breaks new ground in legitimizing acts of terrorism against civilians.
غير أن المقرر في التقرير الحالي يقطع شوطا جديدا في إضفاء الشرعية على الأعمال الإرهابية المرتكبة ضد المدنيين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mexico's action could in no way be considered as legitimizing any use whatever of land-mines.
وﻻ يمكن بأي حال من اﻷحوال اعتبار أن المكسيك إذ تفعل ذلك فهي تبرر أي استعمال كان لﻷلغام.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the early 1970s, islam played a major role in legitimizing gaddafi's political and social reforms.
في أوائل السبعينات لعب الإسلام دورا رئيسيا في إضفاء الشرعية على إصلاحات القذافي السياسية والاجتماعية.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the members of some groups had been deemed "heretics " by the clergy, thus legitimizing the killing of such individuals.
وقالت إن رجال الدين يصفون أفراد بعض الجماعات بأنهم "مبتدعون "، الأمر الذي يضفي الشرعية على قتل هؤلاء الأفراد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nevertheless, the right to self-determination was not a blank cheque legitimizing any action; it had to be exercised with respect for the right of others to self-determination.
بيد أن حق تقرير المصير لا يعني حرية مطلقة تضفي الشرعية على أي عمل؛ ولا بد من ممارسته في إطار احترام حق الآخرين في تقرير المصير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
most significantly, when participatory processes do not address entrenched power structures and marginalization, they risk reinforcing and "legitimizing " inequalities.
والأهم من ذلك هو أنه إذا لم تتناول العمليات التشاركية هياكل السلطة المتجذرة والتهميش، فإنها يمكن أن تعزز أوجه عدم المساواة و "تضفي عليها صبغة شرعية ".
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta