Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
much of article 27 contains standard text that is common to many multilateral environmental agreements.
يتضمن القسم الأعظم من المادة 27 نصاً معيارياً مشتركاً بين الكثير من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
noting that the text represented standard text in many international conventions, the working group approved the substance of the text contained in draft article 2.
ولاحظ الفريق العامل أن ذلك النص يمثل نصا قياسيا واردا في اتفاقيات دولية عديدة، ومن ثم وافق على مضمون النص الوارد في مشروع المادة 2.
the standard text of unhcr sub-agreements was changed in april 1998 to incorporate the obligation of implementing partners to provide such certificates for unhcr projects.
وتم تغيير النص الموحد لﻻتفاقات الفرعية للمفوضية في نيسان/أبريل ١٩٩٨ ﻹدراج اﻻلتزام من قبل الشركاء المنفذين بتقديم هذه الشهادات بشأن مشاريع المفوضية.
the group further notes the decisions of the iaea board of governors in 2005 to modify the standard text of the small quantities protocol and change the eligibility criteria for a small quantities protocol.
وتحيط المجموعة علما كذلك بمقرر مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية الصادر في عام 2005 والذي يقضي بتعديل نص بروتوكول معيار الكميات الصغيرة، وتغيير معيار التأهل له.
it was noted that model agreements could not apply in all cases and that there was a need to amend standard texts in detail.
وأُشير إلى أن هذه الترتيبات لا تنطبق على جميع الحالات وأن هناك حاجة لتعديل النصوص الموحدة بالتفصيل.
furthermore, the division will draft models for use by international and national organizations when they prepare standard texts for use by their members.
وفضلا عن ذلك ستقوم الشعبة بوضع نماذج لكي تستخدمها المنظمات الحكومية الدولية والوطنية في إعدادها للنصوص الموحدة التي يستخدمها أعضاؤها.
the text of draft decision a/c.6/57/l.23 was the standard text used for similar requests for observer status, and his delegation hoped that the fruitful discussions which had been held would enable the committee to adopt the draft decision by consensus.
وقال إن نص مشروع المقرر a/c.6/57/l.23 هو النص المعياري المستخدم في الطلبات المماثلة للحصول على مركز المراقب، وأعرب عن أمل وفده في أن يمكن اللجنة ما دار من مناقشات مثمرة من اعتماد مشروع المقرر بتوافق الآراء.