Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it has to be a global effort.
بل يجب أن تكون جهدا عالميا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
judicial corruption appears to be a global concern.
14- ويبدو أن فساد النظام القضائي هو مسألة مثيرة للقلق على الصعيد العالمي ككل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
if there is to be a solution, it must be a global one.
وإذا أريد أن يكون هناك حل، فيجب أن يكون حلا عالميا.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
there needs to be a global outreach with national deliverables.
وهناك حاجة إلى التواصل على المستوى العالمي وتحديد أهداف قابلة للتحقيق على الصعيد الوطني.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a. global service centre
ألف - المركز العالمي لتقديم الخدمات
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terrorism continues to be a global threat requiring a coordinated international response.
ما زال الإرهاب يشكّل تهديدا عالميا يقتضي ردا دوليا منسقا.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(a) global service centre
(أ) مركز الخدمات العالمي
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
progress made on a global service catalogue
:: إحراز تقدم في إعداد فهرس عالمي للخدمات
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decision-making and budget management will be devolved to the country office, which will rely on a global service centre for support services.
وتنقل مسؤولية صنع القرار وإدارة الميزانية إلى المكتب القطري، الذي سيعتمد على مركز عالمي للخدمات في خدمات الدعم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in parallel, a global service centre in malaysia has been established and became fully operational in june 2008.
وبشكل مواز، أُنشئ مركز خدمات عالمي في ماليزيا أصبح في حزيران/يونيه 2008 يعمل بكامل طاقته.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
145. comprehensive nuclear-test-ban treaty organization data proved to be useful as a global surveillance system.
145 - وأثبتت بيانات منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية فائدتها كنظام عالمي للترصّد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: new functions have been identified for consideration by member states to be transferred to the global service centre
:: حُدّدت مهام جديدة لتنظر الدول الأعضاء في تحويلها إلى مركز الخدمات العالمية
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. significant savings continue to be realized in the transfer of posts from headquarters to the global service centre.
11 - ويتواصل تحقيق وفورات كبيرة في نقل الوظائف من المقر إلى مركز الخدمات العالمي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
international transport and logistics companies are providing global services, and to do this they purchase components, such as vessels, technologies, crewing, containers, and management expertise, on a global scale.
21- وتوفر شركات النقل والخدمات اللوجستية الدولية خدمات عالمية، وتقتني، لذلك الغرض، مكونات مثل السفن والتكنولوجيات والأطقم والحاويات والخبرة الإدارية، على نطاق عالمي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
1.1.2 implementation of structural and organizational readjustments, which will further transition unlb from a logistics base to a global service centre
1-1-2 إجراء تعديلات هيكلية وتنظيمية تساهم في تحول القاعدة من قاعدة للوجستيات إلى مركز عالمي للخدمة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the section collaborated with the programme budget service during the latter part of 2008 in preparing for the transfer to the global service centre of additional functions related to systems maintenance and data processing.
وتعاون القسم مع دائرة ميزانية البرامج خلال الجزء الأخير من عام 2008 للإعداد لنقل مهام إضافية إلى مركز الخدمات العالمي تتعلق بصيانة النظم وتجهيز البيانات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
8. increasingly, coalitions of resources are acquiring a global dimension, with the active participation of and contributions by the private sector, technology suppliers and global service providers.
8- وتكتسب تجميعات الموارد، أكثر فأكثر، بعدا عالميا بفضل المشاركة النشطة للقطاع الخاص، وموردي التكنولوجيا والشركات العالمية المقدمة للخدمات واسهامها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition to business travel, domestic and international forms of tourism have grown into a global service industry, with many long-distance trips being undertaken by air.
وبالإضافة إلى السفر لأعمال تجارية، نمت أشكال السياحة الداخلية والدولية لتصبح صناعة خدمات عالمية، مع ركوب الطائرات للقيام بالعديد من الرحلات لمسافات بعيدة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
108. the development of the service centre concept led to the re-profiling of the united nations logistics base at brindisi, italy, to become a global service centre.
108 - وقد أدى استحداث مفهوم مراكز الخدمات إلى إعادة تحديد مواصفات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لكي تصبح مركز خدمات عالمياً.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
before the major offshoring case, unhcr had also set up a global service desk function in kuala lumpur to provide first-level it support.
وكانت المفوضية قد قامت، قبل القيام بعملية النقل الرئيسية، بإنشاء مكتب خدمات عالمية في كوالالمبور لتوفير دعم من المستوى الأول في مجال تكنولوجيا المعلومات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: