Hai cercato la traduzione di underworld bloody wars da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

underworld bloody wars

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

bloody war

Arabo

حرب دامية, حرب قتل وجرح بها العديد من الناس

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

to a bloody war.

Arabo

لأجل حرب دامية

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

- i'm the bloody war debt.

Arabo

-أنا دين الحرب

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

- because it's a bloody war movie.

Arabo

لأنه فلم حرب دمائي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the whole bloody war's a regrettable mistake.

Arabo

كل الحرب اللعينة خطأ مؤسف.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in europe, the bloody wars of the past century have made armed conflict unthinkable today.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

napoleon was a despot, who waged useless and exceedingly bloody wars from spain to russia.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

how can i fight a bloody war without bloody artillery?

Arabo

كيف لى ان اخوض هذه الحرب اللعينة بدون مدفعية؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

human history had witnessed too many bloody wars in which millions of people had died fighting for their freedom.

Arabo

وقد شهد التاريخ البشري حروبا دامية كثيرة مات فيها الملايين من الناس وهم يحاربون من أجل حريتهم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we need to trace the money trail back to the sources of financing of these callous and bloody wars in africa.

Arabo

ونحتاج إلى أن نقتفي أثر هذه الأموال حتى مصادر تمويل هذه الحروب الدموية الوحشية في أفريقيا.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it did not wage a protracted, oppressive, bloody war against that people.

Arabo

ولم تشن حملـــة قمعية دموية متواصلة ضد هذا الشعب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

in these last 50 years, it has been a hotbed of conflicts and disputes and the scene of numerous bloody wars and crises.

Arabo

وفي هذه السنوات الخمسين الماضيــة، كانت بؤرة صراعات ونزاعات ومسرحــا لحــروب وأزمات دموية عديدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the bloody wars of the twentieth century and the atomic age have made us aware of our immense and brutal capacity for self-destruction.

Arabo

فالحروب الدامية في القرن العشرين والعصر النووي حملانا على أن ندرك أن لنا قدرات هائلة ووحشية على تدمير الذات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

hostilities and hatreds inherited from the bloody war will take time to be deleted from the memory of society.

Arabo

وسوف تأخذ اﻷعمال العدوانية والكراهية الموروثة من الحرب الدموية، وقتا طويﻻ لمحوها من ذاكرة المجتمع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

thousands of armed maoist guerilla troops are... engaged in a bloody war with indian military forces.

Arabo

آلاف من قوات عصابات "الماويين" الشيوعيين المسلحة انشغلت في حرب دامية مع قوات الجيش الهندية

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

all this meant a spillover of the endless and bloody war into georgia, which we certainly could not allow.

Arabo

وكان معنى كل هذا أن تطفح الحرب التي لانهاية لها والدامية على جورجيا، وهذا أمر لا نستطيع بالتأكيد السماح به.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

a further look at those tragic figures reveals that uzbekistan lost almost 8 per cent of its population as a result of that bloody war.

Arabo

وإلقاء نظرة أخرى على تلك الإحصاءات المأساوية يكشف عن أن أوزبكستان فقدت قرابة 8 في المائة من سكانها نتيجة لتلك الحرب الدموية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

i would like to remind the council that, just 13 years ago, bosnia and herzegovina was in the midst of a bloody war.

Arabo

وأود أن أذكّر المجلس بأن البوسنة والهرسك، منذ ما لا يزيد على 13 عاما، كانت في أتون حرب دامية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

our purpose is to urge all peace-loving peoples not to forget that bloody war or to allow such a tragedy ever to happen again.

Arabo

وغايتنا هي أن نحث كل الشعوب المحبة للسلام على ألا تنسى تلك الحرب الدامية وألا تسمح بتكرار تلك المأساة مرة أخرى أبدا.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

you bored me to tears with all your stories about your old deals your old girls, your golf scores, your bloody war your bloody duty, wife and kids.

Arabo

مللت منك حتى البكاء مع كل تلك القصص عن صفقاتك القديمة ... ...فتياتك القديمات، سجلك بالغولف، وخصوماتك الشدىدة... ... وواجباتك المهمة والزوجة والأطفال.

Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,124,476 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK