Hai cercato la traduzione di you have an error with short... da Inglese a Azerbaigiano

Inglese

Traduttore

you have an error with shortcut for the keyboard

Traduttore

Azerbaigiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Azerbaigiano

Informazioni

Inglese

this is the paradise that you have been given for an inheritance for the things that you were doing .

Azerbaigiano

bu sizin ( dünyada ) etdiyiniz ( yaxşı ) əməllər müqabilində varis olduğunuz cənnətdir !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or do you have an immunity ( written ) in the scrolls ?

Azerbaigiano

yoxsa ( əvvəlki ilahi ) kitablarda sizin üçün bəraət ( əzabdan qurtuluş hökmü ) vardır ? !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and you have an appointment that you will not miss .

Azerbaigiano

heç kəslə ünsiyyət etməyib tamamailə təcrid olunmuş bir vəziyyətdə yaşayacaqsan . dəhşət səni bürüyəcək ) .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and why do you have an excessive love of riches ?

Azerbaigiano

mal-dövləti isə lap çox sevirsiniz .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and indeed , you have an appointment [ in the hereafter ] you will not fail to keep .

Azerbaigiano

( heç kəs səni dindirməyəcək , süfrəsinə buraxmayacaq , səninlə alış-veriş etməyəcək . heç kəslə ünsiyyət etməyib tamamailə təcrid olunmuş bir vəziyyətdə yaşayacaqsan .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you have an excellent example in the messenger of god ; for anyone who seeks god and the last day , and remembers god frequently .

Azerbaigiano

allahın elçisi sizlərə – allaha və axirət gününə ümidini bağlayanlara və allahı çox zikr edənlərə gözəl nümunədir .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and when you have security perform your act of prayer befittingly ; and praying at fixed hours is prescribed for the faithful .

Azerbaigiano

təhlükə sizdən sovuşduqda isə , namazı lazımi qaydada qılın . Çünki namaz möminlərə müəyyən olunmuş vaxtlarda vacib edilmişdir .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

our lord , indeed whoever you admit to the fire - you have disgraced him , and for the wrongdoers there are no helpers .

Azerbaigiano

ey rəbbimiz ! sən cəhənnəm oduna atdığın şəxsi , əlbəttə , rüsvay edərsən və zalımlara kömək edən olmaz !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

should you retaliate , retaliate with the like of what you have been made to suffer , but if you are patient that is surely better for the steadfast .

Azerbaigiano

( ey mö ’ minlər ! İntiqam almaq məqsədilə birinə ) cəza verəcək olsanız , sizə nə cəza verilibsə , eynilə həmin cəzanı verin . ( artıq cəza isə zülm etməkdir ki , bu da günahdır ) . Əgər ( onlardan intiqam almayıb ) səbr etsəniz , bu , səbr edənlər üçün daha xeyirlidir . ( Əfv etmək , rəhm göstərmək savab qazanmağa çox gözəl vəsilə olduğu üçün , sözsüz ki , qisas almaqdan daha üstündür ) .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

whatever you have received is just a means of enjoyment for this life but the reward of god for the believers and those who trust in their lord will be better and everlasting .

Azerbaigiano

sizə verilən hər bir şey dünya həyatının keçici zövqüdür . allahın yanında olanlar isə daha xeyirli və daha sürəklidir . bunlar iman gətirib öz rəbbinə təvəkkül edənlər üçündür .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

ask for the return of what you have spent ( on them ) ; and the unbelievers should ask for the return of what they have spent .

Azerbaigiano

( həmin qadınlara ) verdiyiniz mehri ( onların ərə getdiyi kafirlərdən ) istəyin . ( kafirlər də islamı qəbul edib mö ’ minlərlə evlənən qadınlara ) sərf etdikləri mehri ( sizdən ) istəsinlər .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do not maintain your marriages with those women who deny the truth : demand repayment of the dowers you have given them and let the disbelievers ask for the return of what they have spent .

Azerbaigiano

( həmin qadınlara ) verdiyiniz mehri ( onların ərə getdiyi kafirlərdən ) istəyin . ( kafirlər də islamı qəbul edib mö ’ minlərlə evlənən qadınlara ) sərf etdikləri mehri ( sizdən ) istəsinlər .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

by allah , you will surely be called to account for the lies that you have invented !

Azerbaigiano

allaha and olsun ki , atdığınız iftiralara görə mütləq sorğu-sual olunacaqsınız .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then through water we caused gardens of date-palms and vines to grow for you wherein you have an abundance of delicious fruits and from them you derive your livelihood .

Azerbaigiano

sonra həmin su ilə xurma ağaclarını və üzüm bağlarını sizin üçün yetişdirdik . sizin üçün orada yediyiniz çoxlu meyvələr vardır .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and now that you have dissociated yourselves from them and from whatever they worship beside allah , go and seek refuge in the cave . your lord will extend his mercy to you and will provide for you the means for the disposal of your affairs . "

Azerbaigiano

( gənclərin başçısı , yaşca böyüyü təmlixa yoldaşlarına belə demişdi : ) “ onları və allahdan başqa tapındıqları tanrıları tərk edib getdiyiniz zaman mağaraya çəkilin ki , rəbbiniz sizə Öz mərhəmətindən əta etsin və işinizdə sizin üçün fayda hazırlasın ( sizə kafirlərdən nicat versin , düşmənlərdən qoruyub saxlasın ) ” .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

allah does not take you to task for the oaths you utter vainly , but he will certainly take you to task for the oaths you have sworn in earnest .

Azerbaigiano

allah sizi bilmədən ( səhvən ) içdiyiniz andlarınıza görə cəzalandırmaz ( məzəmmət , sorğu-sual etnəz ) , lakin ( bilə-bilə və ya qəsdən ) içdiyiniz andları ( pozmağa ) görə cəzalandırar .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he said , ‘ you have taken idols [ for worship ] besides allah for the sake of [ mutual ] affection amongst yourselves in the life of the world .

Azerbaigiano

( İbrahim onlara ) dedi : “ sizin allahı qoyub bütləri tanrı qəbul etməyiniz yalnız dünyada ( dolanıb keçinmək xatirinə ) aranızda olan dostluğa ( məhəbbətə ) görədir .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for that with which you have favoured me , i will never more be a helper for the mujrimun ( criminals , disobedient to allah , polytheists , sinners , etc . ) ! "

Azerbaigiano

mənə bəxş etdiyin ne ’ mət haqqı ( günahımı bağışlamağına and içirəm ki ) mən əsla günahkarlara arxa olamayacağam ! ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and everyone shall be presented before your lord in rows ; “ indeed you have come to us exactly as we had created you for the first time – in fact you thought that we shall never appoint a promised time for you ! ”

Azerbaigiano

onlar rəbbinin hüzuruna çərgə-cərgə ( səf-səf ) gətiriləcəklər . ( onlara belə deyiləcək : ) “ siz bizim yanımıza sizə ilk dəfə yaratdığımız kimi ( lüt-üryan , mal-dövlətsiz ) gəldiniz . lakin siz elə güman edirdiniz ki , biz sizə verdiyimiz və ’ di ( öləndən sonra diriləcəyinizi ) yerinə yetirməyəcəyik ! ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hold me under ( your ) control that i may render thanks for the favour which you have bestowed on me and on my parents , and that i may act righteously in a manner that would please you .

Azerbaigiano

mənə mənim özümə və ata-anama ehsan buyurduğun ne ’ mətə şükür etmək , sənin razı qalacağın yaxşı iş görmək üçün ilham ( qüvvət ) ver !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,260,714,375 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK