Hai cercato la traduzione di creating journal entries for the ge... da Inglese a Basco

Inglese

Traduttore

creating journal entries for the general ledger

Traduttore

Basco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Basco

Informazioni

Inglese

the general tab allows you to set the most common options for the event.

Basco

orokorra fitxak gertaeraren aukera erabilienak ezartzeko aukera ematen dizu.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

select the properties for the drawer in the dialog. the following table describes the elements on the general tabbed section:

Basco

hautatu tiraderaren propietateak elkarrizketa-koadroan. taula honetan orokorra atal fitxaduneko elementuak azaltzen dira:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

menu entry for the plasma search and launch activity

Basco

menu sarrera plasma bilatu eta jaurti jarduerarentzakocomment

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

query a cddb entry for the current audio project.

Basco

kontsultatu cddb sarrera bat uneko audioko proiektuarentzako.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

set the project name, version and url in the general page. configure variables can also be use in these fields. the url is the bug report url for the project.

Basco

ezarri proiektuaren izena, bertsioa eta urla, orokorra orrian. konfigurazio-aldagaiak eremu horietan ere erabil daitezke. proiektuaren akatzen berri emateko da urla.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

if set to true, then nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.

Basco

egia bada, nautilus arakatzailearen leihoa testu-sarrera bezala erabiliko da helbidearen barran, bide-barra erabili ordez.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

the general portion of kpilot's setup contains settings for your hardware and the way kpilot should display your data. for the basic setup, which should fulfill the need of most users, just use the setup wizard below. if you need some special settings, this dialog provides all the options for fine-tuning kpilot. but be warned: the hotsync settings are various esoteric things. you can enable an action or conduit by clicking on its checkbox. checked conduits will be run during a hotsync. select a conduit to configure it.

Basco

kpilot- en konfigurazioaren orokorra atalak zure hardware- a eta kpilot- en datuen bistaratze aukerei buruzko ezarpenak ditu. honek erabiltzaile gehienen beharrak bete beharko lituzke, beheko konfigurazio morroia erabiltzea besterik ez duzu. ezarpen bereziren bat behar baduzu, elkarrizketa- koadro honek doitzeko aukera guztiak eskeintzen dizkizu. baina kontuz: sinkronizazio ezarpenak gauza esoterikoak dira. ekintza edo kanal bat gaitzeko klikatu ezazu bere- hautapen- kaxa. hautatutako kanalak sinkronizazio normalean exekutatuko dira. hautatu konfiguratzeko kanal bat.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,643,295 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK