Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a summer of discontent?
ЛЯТО НА НЕДОВОЛСТВОТО?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weekend of discontent in bulgaria
Уикенд на недоволство в България
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
croatia austerity measures cause discontent
Строгите икономически мерки в Хърватия предизвикват недоволство
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
economy, social problems fuel serb discontent
Икономически и социални проблеми разпалват недоволството на сърбите
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amid kurdish discontent, turkey's election heats up
На фона на кюрдското недоволство атмосферата около изборите в Турция се нагорещява
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that discontent will easily transform into radical nationalism and similar nonsense.
Недоволството лесно ще се трансформира в радикален национализъм и други подобни глупости.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
croatia has voiced its discontent with the clause referring to the fugitive gotovina.
Хърватия изрази своето недоволство от разпоредбата, в която се споменава за укриващия се Готовина.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un prosecutors, brammertz noted, expressed discontent with the judges' ruling.
Брамерц отбеляза, че прокурорите на ООН са изразили недоволство от решението на съдиите.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
despite discontent, governments are unwilling to forego revenues by lowering excise taxes.
Въпреки недоволството, правителствата не желаят да компенсират по-високите приходи с понижаване на акцизния данък.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"steinbeck's geographical seasons: "the winter of our discontent".
"steinbeck's geographical seasons: "the winter of our discontent".
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
according to political observer ioannis michaletos, the strikes serve mainly as an outlet for discontent.
Според политическия наблюдател Йоанис Михалетос, стачките служат главно за отдушник на недоволството.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
discontent flares in the breakaway region of transnistria following an incident on a bridge over the nistru river.
В отцепилия се район на Приднестровието пламна недоволство след инцидент на мост над река Днестър.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"transforming evil to good: the image of iscariot in "winter of our discontent".
"transforming evil to good: the image of iscariot in 'winter of our discontent'.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
huruglica: the business community expressed its discontent over the difficulties they encountered and has been working to remove them.
Хуруглица: Представителите на бизнеса изразиха своето недоволство от трудностите, които срещат, и работят за тяхното отстраняване.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fiscal room for manoeuvre is very limited and there is discontent among citizens in several member states as the impact of the crisis makes itself felt.
Възможностите за фискални мерки са много ограничени и е налице недоволство сред гражданите в редица държави-членки, тъй като въздействието на кризата се чувства в значителна степен.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
since march 2011, protests grew against specific abuses of power by syrian officials against the general backdrop of growing economic and political discontent.
От март 2011 г. нараснаха протестите срещу определени злоупотреби с властта на висши сирийски длъжностни лица на общия фон на растящо недоволство от икономическото и политическото положение.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for now, it remains a fact of discontent that the serb community is not [better represented] in the court system in kosovo.
Засега остава разочароващ фактът, че сръбската общност не е [по-добре представена] в съдебната система на Косово.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amid the wide public discontent, president traian basescu asked prime minister emil boc to withdraw the current bill on reforming the health system and draft a new one to address concerns.
На фона на широкото обществено недоволство президентът Траян Бъсеску помоли министър-председателя Емил Бок да оттегли сегашния закон за реформа на здравната система и да изготви нов, отговарящ на исканията на хората.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the fact that certain profitable multinationals appear to pay very little tax in relation to their income, while many citizens are heavily impacted by fiscal adjustment efforts, has caused public discontent.
Фактът, че някои печеливши мултинационални дружества изглежда плащат много ниски подоходни данъци, докато много граждани са тежко засегнати от рестриктивната фискална политика, предизвиква недоволство сред обществото.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the refugee crisis has brought european citizens together in acts of incredible kindness, but it has also stretched european solidarity to its limits, exposing divisions among member states and troublesome signs of discrimination and discontent.
Бежанската криза обедини европейските граждани в актове на невероятна доброта, но и обтегна максимално европейската солидарност, като създаде разделение сред държавите членки и показа признаци на дискриминация и недоволство.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: