Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
how long the hazard impinges on the consumer.
това, колко дълго потребителят е изложен на опасността.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
politics impinges greatly on freedom of association and the role of civil society.
Политиката оказва силно влияние върху свободата на сдружаване и ролята на гражданското общество.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
impinges on good governance, sound management of public money, and competitive markets.
се отразява на доброто управление, разумното управление на публичните средства и конкурентните пазари.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it impinges on good governance, sound management of public money, and competitive markets.
Тя се отразява на доброто управление, разумното управление на публичните средства и конкурентните пазари.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in its notification, the member state shall clearly and specifically explain why and how the decision impinges on its fiscal responsibilities.
В тази нотификация държавата-членка обяснява ясно и точно причините за това и начина, по който решението засяга фискалните ѝ отговорности.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
use of the name, they argue, not only impinges on greece's history but opens the door for territorial claims.
Употребата на това име според тях не само е в ущърб на гръцката история, но и отваря възможност за терористични искания.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8 basis (i.e. as a hobby) and wildlife, insofar as th is impinges on central goals
Особено внимание трябва да се обърне на
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the commission's view, this obligation impinges on the free movement of capital (article 63 of the tfeu).
Според Европейската комисия това задължение нарушава свободното движение на капитали (член 63 от ДФЕС).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the authority shall ensure that no decision adopted under articles 18 or 19 impinges in any way on the fiscal responsibilities of member states.
Органът гарантира, че никое от решенията, приети съгласно член 18 или 19, не засяга по никакъв начин фискалните отговорности на държавите-членки.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the authority shall ensure that no decision adopted pursuant to article 18 or 19 impinges in any way on the fiscal responsibilities of member states.
Органът гарантира, че никое от решенията, приети съгласно член 18 или 19, не засяга по никакъв начин фискалните отговорности на държавите-членки.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
regulation no 1873/2003, by de facto prohibiting the administration of injectable progesterone, impinges on the council’s power and violates article 37 ec.
Като забранява de facto предписването на прогестерон под форма на инжекции Регламент № 1873/2003 засяга правомощията на Съвета и нарушава член 37 ЕО.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as an activity which impinges on cultural and natural heritage and on traditions and contemporary cultures in the european union, tourism provides a textbook example of the need to reconcile economic growth and sustainable development, including an ethical dimension.
Поради това, че има отношение към културното и природното наследство, както и към традициите и съвременната култура на Европейския съюз, туризмът е показателен пример за необходимостта от съвместяването на икономическия растеж и устойчивото развитие, включително и на етичното измерение.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.2 the broader aspects of immigration and integration policy will only be touched upon insofar as they impinge directly on the opinion.
1.2 Общите аспекти на политиката в областта на имиграцията и интеграцията ще бъдат разгледани, само ако са пряко свързани със становището.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: