Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
what are you doing
zvynni mi da se chuem za malko ne mojem da se vidim ei zabravihme se
Ultimo aggiornamento 2021-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what are you saying?!
Какви ги говориш!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are you sure you want to delete this feed?
Сигурни ли сте, че искате източникът да бъде изтрит?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what are you doing here?
Какво правиш тук?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are you sure you want to delete feed %1?
Сигурни ли сте, че искате източник% 1 да бъде изтрит?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are you sure you want to delete the log file?
Сигурни ли сте, че искате да изтриеете файла на дневника?
Ultimo aggiornamento 2013-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what actions are you proposing?
Какви действия се предлагат?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are you sure you want to delete article %1?
Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрита статията% 1?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are you sure you wish to delete %1 %2?
Изтриване на %1 %2?
Ultimo aggiornamento 2013-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
what are you possibly suffering from?
От какво е възможно да страдате?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what are you doing here, fianne?
Какво правиш тук, Фиан!?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are you sure you want to permanently delete these services?
Наистина ли искате да изтриете завинаги тези услуги?
Ultimo aggiornamento 2013-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
are you sure you want to delete the empty folder %1?
Наистина ли искате празната папка% 1 да бъде изтрита?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the main data elements in this message are:
Това съобщение трябва да съдържа следните основни данни:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
with this button you delete the selected dictionary.
Изтриване на избрания речник от списъка с речници.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in what message after this will they then believe ?
И в кое слово подир това ще повярват ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in what message , beyond this , will they believe ?
В кое слово след този [ Коран ] ще повярват ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then what message , after that , will they believe in ?
В кое слово след този [ Коран ] ще повярват ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm.
Включете тази отметка, ако искате да бъдете питани за потвърждение всеки път, когато изтривате аларма. @ option: radio
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
those who distort the meaning of our message are not concealed from us .
Онези , които изопачават Нашите знамения , не са скрити за Нас .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: