Hai cercato la traduzione di before i let you go da Inglese a Cebuano

Inglese

Traduttore

before i let you go

Traduttore

Cebuano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

i will not let you go

Cebuano

Ultimo aggiornamento 2023-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i rather die than let you go

Cebuano

i rather die than let u go

Ultimo aggiornamento 2022-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i well let you know

Cebuano

i well let you know

Ultimo aggiornamento 2023-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

grow through what you go through

Cebuano

we grow through what we go through

Ultimo aggiornamento 2022-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i am sure that the king of egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.

Cebuano

ug nahibalo ako nga ang hari sa egipto dili motugot kaninyo sa pagpalakaw, dili, kondili pinaagi sa usa ka kamot nga kusgan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

be careful when you go to school or work

Cebuano

ang imong oras karon

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

before i was afflicted i went astray: but now have i kept thy word.

Cebuano

sa wala pa ako pagsakita, nahisalaag ako; apan karon nagabantay ako sa imong pulong.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

two things have i required of thee; deny me them not before i die:

Cebuano

duruha ka mga butang ang akong gipangayo kanimo; ayaw pag-imakuli sila kanako sa dili pa ako mamatay:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for my sighing cometh before i eat, and my roarings are poured out like the waters.

Cebuano

kay ang akong pagpanghupaw magauna sa akong pagkaon, ug ang akong pag-agulo ginabubo sama sa tubig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he said unto them, with desire i have desired to eat this passover with you before i suffer:

Cebuano

ug siya miingon kanila, "ginatinguha ko sa hilabihan gayud ang pagkaon niining pasko uban kaninyo sa dili pa ako magaantus;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

e.g. why won't you go to church this sunday?

Cebuano

erehis

Ultimo aggiornamento 2017-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i will stretch out my hand, and smite egypt with all my wonders which i will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

Cebuano

ug tuy-oron ko ang akong kamot ug pagasamaran ko ang egipto uban ang tanan ko nga mga katingalahan nga pagabuhaton ko sa taliwala niini, ug sa tapus niana pagatugotan kamo niya sa pagpalakaw.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and israel said, it is enough; joseph my son is yet alive: i will go and see him before i die.

Cebuano

unya miingon si israel: igo na; si jose nga akong anak buhi pa diay: ako moadto ug motan-aw kaniya sa dili pa ako mamatay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'm not drunk i'm just telling you to be aware of it because i've been there before. i want you not to go through. my past. the now of my life

Cebuano

alway raman pud kong gasabot nimo hatagan lang gihapon tikaw ug laing change na magsabot nimo

Ultimo aggiornamento 2024-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the keeper of the prison told this saying to paul, the magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.

Cebuano

ug ang magbabantay sa bilanggoan mitaho sa maong mga pulong ngadto kang pablo. matud niya, "ang mga maghuhukom nagpasugo nga pabuhian kono kamo; busa panggula ug panglakaw kamo nga malinawon."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and pharaoh said, who is the lord, that i should obey his voice to let israel go? i know not the lord, neither will i let israel go.

Cebuano

ug si faraon mitubag: kinsa ba si jehova aron magapatalinghug ako sa iyang tingog, ug magatugot ako sa pagpalakaw sa israel? ako wala makaila kang jehova, dili usab ako motugot sa pagpalakaw sa israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and when they came again to him, (for he tarried at jericho,) he said unto them, did i not say unto you, go not?

Cebuano

ug sila mingbalik kaniya, samtang nagpabilin pa siya sa jerico; ug siya miingon kanila: wala ba ako moingon kaninyo: ayaw pag-adto?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

behold, i have set the land before you: go in and possess the land which the lord sware unto your fathers, abraham, isaac, and jacob, to give unto them and to their seed after them.

Cebuano

ania karon, akong gigahin ang yuta sa atubangan ninyo: sumulod kamo, ug panagiyahon ninyo ang yuta nga gipanumpa ni jehova sa inyong mga amahan, kang abraham, kang isaac, ug kang jacob, nga igahatag kanila, ug sa ilang kaliwatan sa ulahi nila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

before you go broke, fix yourself first, fuck me, i can freshen up so i can live alone, you'll still be happy with you, your mother! fix yourself first before you judge someone else

Cebuano

kaya ko mamuhay magisa di kagaya mo na palamunin padin ng magulang kayod ka naman para may maiambag ka namn gago

Ultimo aggiornamento 2022-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Cebuano

ug nahitabo, sa pagpakatabok na nila, nga si elias miingon kang eliseo: pangayo unsay akong buhaton alang kanimo, sa dili pa ako kuhaon gikan kanimo. ug si eliseo miingon: ako nagahangyo kanimo, himoa nga ang pinilo nga pahat sa imong espiritu mokunsad kanako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,708,534,675 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK