Hai cercato la traduzione di when i count the stars up in the sky da Inglese a Cebuano

Inglese

Traduttore

when i count the stars up in the sky

Traduttore

Cebuano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

to wake up in the morning

Cebuano

sa pagmata sa buntag kay ang buhato mag inom og tubig pag tapos inom ng tubig mag exercise

Ultimo aggiornamento 2024-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a. describe the objects seen in the sky during night time.

Cebuano

a. gihubit ang mga butang nga nakita sa langit sa oras sa gabii.

Ultimo aggiornamento 2021-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my house in the sky shines brightly,

Cebuano

balay ko sa langit nagasidlak sidlak,

Ultimo aggiornamento 2021-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

are made up of tiny water droplets that stay together and float in the sky.

Cebuano

gilangkoban sa gagmay nga mga tulo sa tubig nga managsama ug magpalutaw sa kalangitan.

Ultimo aggiornamento 2021-07-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when i remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

Cebuano

sa diha nga mahanumdum ako kanimo sa akong higdaanan, ug sa magapalandong kanimo sa mga pagtukaw sa kagabhion.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the children of israel rose up in the morning, and encamped against gibeah.

Cebuano

ug ang mga anak sa israel mingbangon sa pagkabuntag ug nagpahaluna batok sa gabaa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when i consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

Cebuano

sa magapalandong ako sa imong mga langit, sa buhat sa imong mga tudlo, sa bulan ug sa mga bitoon nga imong gibut-an;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if i have lifted up my hand against the fatherless, when i saw my help in the gate:

Cebuano

kong gibakyaw ko ang akong kamot batok sa mga ilo, tungod kay nakita ko ang akong magtatabang diha sa ganghaan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and they shall know that i am the lord, when i shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Cebuano

ug sila makaila nga ako mao si jehova, sa diha nga sila patibulaagon ko na sa taliwala sa mga nasud, ug patlaagon sila sa mga kayutaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now therefore when i come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

Cebuano

busa karon, kong moabut ako sa imong ulipon nga akong amahan, ug dili makauban kanako ang batan-on, sanglit ang iyang kinabuhi nalanggikit sa kalag sa bata;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he brought me to the door of the court; and when i looked, behold a hole in the wall.

Cebuano

ug iyang gidala ako sa pultahan sa sawang; ug sa pagtan-aw ko, ania karon, may usa ka lungag sa kuta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in the day when i cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.

Cebuano

sa adlaw nga ako nagsangpit, ikaw mitubag kanako, gidasig mo ako nga adunay kaligon sa akong kalag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

look at the pictures below. what are the objects that you can see in the sky during daytime? write your answers in your notebook

Cebuano

tan-awa ang mga litrato sa ubus. unsa ang mga butang nga mahimo nimong makita sa langit sa adlaw? isulat ang imong mga tubag sa imong notebook

Ultimo aggiornamento 2021-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for when david was up in the morning, the word of the lord came unto the prophet gad, david's seer, saying,

Cebuano

ug sa mibangon si david sa pagkabuntag, ang pulong ni jehova miabut sa manalagna nga si gad, ang manalagna ni david, nga nagaingon:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where i will meet with you.

Cebuano

ug igabutang mo sila sa balong-balong nga pagatiguman sa atubangan sa pagpamatuod, diin ako makigtagbo kaninyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it came to pass, that, when i was come again to jerusalem, even while i prayed in the temple, i was in a trance;

Cebuano

"ug sa paghibalik nako sa jerusalem ug sa nag-ampo ako sa templo, gipanawan ako

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and his heart was lifted up in the ways of the lord: moreover he took away the high places and groves out of judah.

Cebuano

ug ang iyang kasingkasing nabayaw sa mga dalan ni jehova: ug labut pa niini iyang gikuha ang mga hatag-as nga dapit ug ang asherim gikan sa juda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

then darius the king made a decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in babylon.

Cebuano

unya si dario nga hari naghimo ug usa ka sugo, ug ang pagsusi gihimo sa balay nga butanganan sa mga basahon, diin ang mga bahandi gipahamutang sa babilonia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

not according to the covenant that i made with their fathers in the day when i took them by the hand to lead them out of the land of egypt; because they continued not in my covenant, and i regarded them not, saith the lord.

Cebuano

dili ingon sa pakigsaad nga gihimo ko uban sa ilang mga ginikanan niadtong adlaw sa akong paggunit kanila sa kamot aron sa pagdala kanila sa gawas sa yuta sa egipto; kay wala sila magmatinumanon sa akong pakigsaad, ug busa wala ako manumbaling kanila, nagaingon ang ginoo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, send me away unto my master.

Cebuano

ug sila nangaon ug nanginum, siya ug ang mga tawo nga mingkuyog kaniya, ug minghigda didto sa tibook nga gabii; ug mingbangon sila sa pagkabuntag, ug siya miingon: papaulia ako ninyo ngadto sa akong agalon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,872,525,517 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK