Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the verification powers of the commission for the resolution of conflict of interest rely on the competences and pro-activeness of other authorities.
ověřovací pravomoci komise pro řešení střetu zájmů závisejí na kompetencích a proaktivním přístupu ostatních orgánů.
mr jouyet, may i take this opportunity to pay tribute to the french presidency for its pro-activeness that has enabled intentions to be transformed swiftly into action.
pane jouyete, chtěla bych při této příležitosti vyslovit uznání francouzskému předsednictví za proaktivní přístup, který umožnil rychle přeměnit záměry v činy.
this will also mean that the measures to be applied will not be restricted to removing obstacles that exist in this field, but will actively help to promote inclusion, thus displaying the pro-activeness required of community actions under articles 13 and 95 tec.
to rovněž znamená, že cíle uplatňovaných opatření se nebudou omezovat na odstraňování existujících překážek v této oblasti, ale navíc přispějí ke skutečné inkluzi, což odpovídá proaktivním rysům, jež musí vykazovat činnosti společenství zakládající se na článcích 13 a 95 smlouvy.
the exchange of best practices, within the eurasil framework at a regular basis, regarding the treatment of vulnerable groups, in particular in order to ensure pro-activeness in identifying special needs, to guarantee access to adequate treatment where necessary, and to ensure that staff in contact with vulnerable groups receive appropriate training;
pravidelnou výměnu osvědčených postupů při zacházení se zranitelnými skupinami, která by se odehrávala v rámci sítě eurasil; jejím cílem by bylo zejména zajistit aktivní přístup k identifikaci zvláštních potřeb, zaručit v případě potřeby přístup k odpovídající zdravotní péči a zajistit vhodné vyškolení personálu, který přichází do kontaktu se zranitelnými skupinami;