Hai cercato la traduzione di invalid argument date da Inglese a Cinese semplificato

Inglese

Traduttore

invalid argument date

Traduttore

Cinese semplificato

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cinese semplificato

Informazioni

Inglese

invalid argument

Cinese semplificato

无效参数

Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

invalid argument(s).

Cinese semplificato

参数无效 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

error: invalid argument

Cinese semplificato

错误:无效的自变量

Ultimo aggiornamento 2016-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

invalid argument "%1" to "%2"

Cinese semplificato

非法参数 “% 1” 至 “% 2 ”

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

you have specified invalid argument ("%1") for "type" command-line option.

Cinese semplificato

您为命令行选项“ type” 指定了无效的参数 (“% 1 ”) 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

error: invalid arguments to command %1.

Cinese semplificato

错误: 命令% 1 有无效的参数 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

error: invalid arguments for the command %1.

Cinese semplificato

错误: 命令% 1 有无效参数 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the court was not authorized to use the same invalid arguments in support of the issuance of another expulsion order.

Cinese semplificato

法院无权使用同一无效的论点来支持颁发另一驱逐令。

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

a the case concerned the status of aboriginals with respect to anglo-australian land rights legislation and litigation; the high court ruled invalid arguments based upon the "terra nullius " and "protection " principle, finding that aboriginal law and custom in murray island created a system of native title, which survived colonization.

Cinese semplificato

a 这一案件涉及土著人在澳大利亚盎格鲁人土地权利法律和诉讼方面的地位;最高法院裁定以 "无主地 "和 "保护 "原则为根据的论点不成立,并裁定墨累岛土著法律和风俗创建了一种本土权利制度,而这一制度在殖民主义之后继续存在。

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,751,666,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK