Hai cercato la traduzione di strengtheneth da Inglese a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Chinese

Informazioni

English

strengtheneth

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cinese semplificato

Informazioni

Inglese

i can do all things through christ which strengtheneth me.

Cinese semplificato

我 靠 著 那 加 給 我 力 量 的 、 凡 事 都 能 作

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.

Cinese semplificato

智 慧 使 有 智 慧 的 人 、 比 城 中 十 個 官 長 更 有 能 力

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

Cinese semplificato

他 伸 手 攻 擊   神 、 以 驕 傲 攻 擊 全 能 者

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.

Cinese semplificato

他 使 力 強 的 忽 遭 滅 亡 、 以 致 保 障 遭 遇 毀 壞

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.

Cinese semplificato

又 得 酒 能 悅 人 心 、 得 油 能 潤 人 面 、 得 糧 能 養 人 心

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.

Cinese semplificato

他 砍 伐 香 柏 樹 、 又 取 柞 〔 或 作 青 桐 〕 樹 和 橡 樹 、 在 樹 林 中 選 定 了 一 棵 . 他 栽 種 松 樹 得 雨 長 養

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

muhammad is the apostle of allah. and those who are with him are stern against the infidels and merciful among themselves; thou beholdest them bowing down and falling prostrate, seeking grace from allah and his goodwill mark of them is on their faces from the effect of prostration: such is their similitude in the taurat. and their similitude in the lnjil: like unto a sown corn that putteth forth its shoot and strengtheneth it, and swelieth, and riseth upon the stalk thereof delighting the sowers. such are the early muslims described that he may enrage the infidels with them. allah hath promised unto those among them who believe and work righteous works, forgiveness and a mighty hire.

Cinese semplificato

穆罕默德是真主的使者,在他左右的人,对外道是庄严的,对教胞是慈祥的。你看他们鞠躬叩头,要求真主的恩惠和喜悦,他们的标记就在他们的脸上,那是叩头的效果。那是他们在《讨拉特》中的譬喻。他们在《引支勒》中的譬喻,是他们象一棵庄稼,发出支条,而他助它长大,而那支条渐渐茁壮,终于固定在苗本上,使农夫欣赏。他将他们造成那样,以便他借他们激怒外道。真主应许他们这等信道而且行善者,将蒙赦宥和重大的报酬。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,252,912 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK