Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
thereafter we cleave the earth in clefts,
대지를 펼쳐 그곳으로 부터식물을 재배케 하여
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the sky will cleave asunder on that day and fall to pieces.
그날 하늘이 갈라지고 힘을 잃게 되노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but cleave unto the lord your god, as ye have done unto this day.
오 직 너 희 하 나 님 여 호 와 를 친 근 히 하 기 를 오 늘 날 까 지 행 한 것 같 이 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
by reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
나 의 탄 식 소 리 를 인 하 여 나 의 살 이 뼈 에 붙 었 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but ye that did cleave unto the lord your god are alive every one of you this day.
오 직 ! 너 희 의 하 나 님 여 호 와 께 붙 어 떠 나 지 않 은 너 희 는 오 늘 까 지 다 생 존 하 였 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the heaven shall cleave asunder, so that on that day it shall be frail,
그날 하늘이 갈라지고 힘을 잃게 되노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
which would cleave the skies asunder, rend the earth, and split the mountains,
그때에 하늘이 찢어지려 하 고 대지가 갈라지며 산들이 산산 조각이 되려하니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
let love be without dissimulation. abhor that which is evil; cleave to that which is good.
사 랑 엔 거 짓 이 없 나 니 악 을 미 워 하 고 선 에 속 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the heavens may almost be rent thereat, and the earth cleave asunder, and the mountains fall down in pieces,
그때에 하늘이 찢어지려 하 고 대지가 갈라지며 산들이 산산 조각이 되려하니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do not walk proudly on the earth. you cannot cleave the earth, nor can you rival the mountains in height.
오만함으로 대지를 걷지 말 라 너희가 그 대지를 가르지 못하며 산 높이에 이르지 못하니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this would almost cause the heavens to rent apart, the earth to cleave asunder and the mountains to crumble down in fragments,
그때에 하늘이 찢어지려 하 고 대지가 갈라지며 산들이 산산 조각이 되려하니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the day on which the earth shall cleave asunder under them, they will make haste; that is a gathering together easy to us.
대지가 갈라지는 날 그들은 서둘러 나와 다함께 모이나니 그것이 하나님께 쉬운 것이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and do not strut about the land with insolence: surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature.
오만함으로 대지를 걷지 말 라 너희가 그 대지를 가르지 못하며 산 높이에 이르지 못하니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. selah. thou didst cleave the earth with rivers.
주 께 서 활 을 꺼 내 시 고 살 을 바 로 발 하 셨 나 이 다 ( 셀 라 ) 주 께 서 하 수 들 로 땅 을 쪼 개 셨 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
내 가 네 혀 로 네 입 천 장 에 붙 게 하 여 너 로 벙 어 리 되 어 그 들 의 책 망 자 가 되 지 못 하 게 하 리 니 그 들 은 패 역 한 족 속 임 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(xiv) do not strut about in the land arrogantly. surely you cannot cleave the earth, nor reach the heights of the mountains in stature.
오만함으로 대지를 걷지 말 라 너희가 그 대지를 가르지 못하며 산 높이에 이르지 못하니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for the lord will have mercy on jacob, and will yet choose israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of jacob.
여 호 와 께 서 야 곱 을 긍 휼 히 여 기 시 며 이 스 라 엘 을 다 시 택 하 여 자 기 고 토 에 두 시 리 니 나 그 네 된 자 가 야 곱 족 속 에 게 가 입 되 어 그 들 과 연 합 할 것 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and had there not been a word (that had) already gone forth from your lord and an appointed term, it would surely have been made to cleave (to them).
그들을 벌하는 시기와 기간을 유예하는 말씀이 없었더라면 이미 벌이 그들에게 있었을 것이 라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(o prophet), call to mind when you said to him whom allah had favoured and you had favoured: “cleave to your wife and fear allah,” and you concealed within yourself for fear of people what allah was to reveal, although allah has greater right that you fear him. so when zayd had accomplished what he would of her, we gave her in marriage to you so that there should not be any constraint for the believers regarding the wives of their adopted sons after they had accomplished whatever they would of them. and allah's command was bound to be accomplished.
하나님께서 은혜를 베푸셨고그대가 은해를 베풀었던 그에게 너희 아내를 네 곁에 간직하라 그리고 하나님을 두려워 하라고 그 대가 말한 것을 상기하라 그때 그대는 하나님께서 밝히시려 했던 것을 그대 마음속에 숨기었고 사 람들을 두려워 하였으나 그대가 더욱 두려워 할 것은 하나님 이었노라 제이드가 그녀와의 결혼생활을 끝냈을 때 하나님은 필요한 절차와 함께 그녀를 그대의 아내로 하였으니 이는 양자의 아들들이 그녀들과 이혼했을 때 장래에 믿 는 사람들이 그 아내들과 결혼함 에 어려움이 없도록 함이라 이것 은 이행되어야 할 하나님의 명령 이었노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: