Hai cercato la traduzione di no problem, gerne da Inglese a Coreano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Korean

Informazioni

English

no problem, gerne

Korean

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Coreano

Informazioni

Inglese

no problem

Coreano

티닥아파아파

Ultimo aggiornamento 2021-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

no problem, feared complaint unfounded

Coreano

진단을 받지 않고 공포를 호소하는 사람

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

[v]no problem, feared complaint unfounded

Coreano

진단을 받지 않고 공포를 호소하는 사람

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

they said, “no problem. to our lord we will return.

Coreano

이때 그들이 말하길 아무런 피해가 없나이다 저희는 분명 주 님께로 돌아가나이다

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

want to darken the sky without darkening the water? no problem.

Coreano

물은 어둡게 하지 않고 하늘만 어둡게 하고 싶으세요? 문제 없습니다.

Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

system boots with no problem, but crashes after several minutes of operation

Coreano

시스템이 문제 없이 부팅되지만, 몇 분 동안 작동한 후 정지함

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

system boots with no problem, but crashes or freezes after several minutes of

Coreano

시스템이 문제 없이 부팅되지만 몇 분이 지나지 않아 멈춰버림

Ultimo aggiornamento 2007-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

system boots with no problem but crashes/freezes or the system is unstable

Coreano

시스템이 문제 없이 부팅되지만 멈춰버리거나 시스템이 불안정함

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

system boots with no problem, but crashes or freezes after several minutes of operation or the system is unstable

Coreano

컴퓨터가 부팅되지 않음 - 불빛과 팬이 둘 다 또는 하나만 작동함 - 모니터에 아무 것도 표시되지 않음

Ultimo aggiornamento 2007-01-16
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

intel® xeon® processor - system boots with no problem, but crashes after several minutes of operation

Coreano

인텔® 제온® 프로세서 - 시스템이 문제 없이 부팅되지만, 몇 분 동안 작동한 후 정지함

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

intel® pentium® 4 processor - system boots with no problem, but crashes or freezes after several minutes

Coreano

인텔 ® 펜티엄 ® 4 프로세서 - 시스템이 문제 없이 부팅되지만 몇 분이 지나지 않아 멈춰버림

Ultimo aggiornamento 2007-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

no problems found in system configuration.

Coreano

시스템 설정에서는 아무 문제도 발견되지 않았습니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

intel® pentium® <PROTECTED> processor - system boots with no problem but crashes/freezes or the system is unstable

Coreano

인텔® 펜티엄® <PROTECTED> 프로세서 - 시스템이 문제 없이 부팅되지만 멈춰버리거나 시스템이 불안정함

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

if this option is checked and k3b is not able to read an audio sector from the source cd it will be replaced with zeros on the resulting copy. since audio cd player are able to interpolate small errors in the data it is no problem to let k3b skip unreadable sectors.

Coreano

이 옵션이 선택되어 있으면, k3b가 원본 cd에서 오디오 섹터를 읽을 수 없을 때 사본에는 이에 해당하는 부분을 0으로 바꾸어 기록합니다. 오디오 cd 재생기는 데이터 상의 사소한 오류 정도는 보간을 이용하여 처리할 수 있으므로 읽을 수 없는 섹터를 건너 뛰게 하는 것은 그다지 문제가 되지 않습니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you do not know anything about encryption? no problem, simply create yourself a key pair in the key management window. then, export your public key and mail it to your friends. ask them to do the same and import their public keys. finally, to send an encrypted message, type it in the kgpg editor, then click & quot; encryptquot;. choose your friend key and click & quot; encryptquot; again. the message will be encrypted, ready to be sent by email.

Coreano

암호화에 대해서 전혀 모르십니까? 간단합니다. 키 관리자 창에서 키를 하나 만드십시오. 그 다음 공개 키를 내보낸 다음 주변 사람들과 공유하십시오. 같은 방법으로 주변 사람들의 키를 가져오십시오. 마지막으로 암호화된 메시지를 보내려면 kgpg 편집기에 입력한 다음 & quot; 암호화quot; 를 선택하십시오. 받는 사람의 키를 선택한 다음 & quot; 암호화quot; 를 다시 한 번 누르십시오. 메시지가 암호화되며, 메일로 보낼 준비가 완료되었습니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,528,627 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK