Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
had it not been that he (repented and) glorified allah,
하나님께 영광이 있으소서 라고 그가 회개하지 아니했다면
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the lord repented of the evil which he thought to do unto his people.
여 호 와 께 서 뜻 을 돌 이 키 사 말 씀 하 신 화 를 그 백 성 에 게 내 리 지 아 니 하 시 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
또 내 가 그 에 게 회 개 할 기 회 를 주 었 으 되 그 음 행 을 회 개 하 고 자 아 니 하 는 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we tested solomon, and placed a body on his throne; then he repented.
하나님은 솔로몬을 시험하였 으니 그의 옥좌에 한 시체를 놓 고 주님의 자비를 구하였더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
저 희 를 위 하 여 그 언 약 을 기 억 하 시 고 그 많 은 인 자 하 심 을 따 라 뜻 을 돌 이 키
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certainly we tried solomon, and we cast upon his throne a mere body; then he repented.
하나님은 솔로몬을 시험하였 으니 그의 옥좌에 한 시체를 놓 고 주님의 자비를 구하였더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, those who have repented and have become righteously striving believers will perhaps have everlasting happiness.
그러나 회개하고 믿음을 가 지며 선을 행하는 자는 번성하는 자 중에 있게 되리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but those who repented and believed and acted righteously, they will perhaps be among those who will prosper there.
그러나 회개하고 믿음을 가 지며 선을 행하는 자는 번성하는 자 중에 있게 되리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and indeed i am most oft forgiving for him who repented and accepted faith and did good deeds, and then remained upon guidance.
실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who committed evils, and repented thereafter and believed --verily thy lord is thereafter forgiving, merciful.
그러나 죄지은 자가 회개하 고 진실된 믿음을 가질 때 보라 주님께서는 죄를 사하여 주시고 은혜를 베푸시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who performed misdeeds and then repented and accepted faith – so after that, your lord is oft forgiving, most merciful.
그러나 죄지은 자가 회개하 고 진실된 믿음을 가질 때 보라 주님께서는 죄를 사하여 주시고 은혜를 베푸시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when they repented and saw that they had gone astray, they said: if our lord show not mercy to us and forgive us we shall certainly be of the losers.
그러나 그들이 회개하고 죄지음을 알았을 때 그들이 말하길 주님께서 우리에게 은혜를 베풀지 아니하시고 우리의 죄를 사하여 주시지 아니 하셨다면 실로 우리는멸망한 백성가운데 있었으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when they repented and saw that they had strayed, they said: if our lord have not mercy on us and forgive us not, we shall surely be of the losers.
그러나 그들이 회개하고 죄지음을 알았을 때 그들이 말하길 주님께서 우리에게 은혜를 베풀지 아니하시고 우리의 죄를 사하여 주시지 아니 하셨다면 실로 우리는멸망한 백성가운데 있었으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, will have hopes to be among those who achieve salvation.
그러나 회개하고 믿음을 가 지며 선을 행하는 자는 번성하는 자 중에 있게 되리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when they repented and realised that they had gone astray, they said, “if our lord does not have mercy on us and forgive us, we are ruined.”
그러나 그들이 회개하고 죄지음을 알았을 때 그들이 말하길 주님께서 우리에게 은혜를 베풀지 아니하시고 우리의 죄를 사하여 주시지 아니 하셨다면 실로 우리는멸망한 백성가운데 있었으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and lest, when i come again, my god will humble me among you, and that i shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
또 내 가 다 시 갈 때 에 내 하 나 님 이 나 를 너 희 앞 에 서 낮 추 실 까 두 려 워 하 고 또 내 가 전 에 죄 를 지 은 여 러 사 람 의 그 행 한 바 더 러 움 과, 음 란 함 과, 호 색 함 을 회 개 치 아 니 함 을 인 하 여 근 심 할 까 두 려 워 하 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but those who committed evil deeds and then repented afterwards and believed, verily, your lord after (all) that is indeed oft-forgiving, most merciful.
그러나 죄지은 자가 회개하 고 진실된 믿음을 가질 때 보라 주님께서는 죄를 사하여 주시고 은혜를 베푸시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(david) said: "he is unjust in demanding your ewe to add to his (many) ewes. many partners are surely -- unjust to one another, except those who believe and do the right; but there are only a few of them." it occurred to david that he was being tried by us, and he begged his lord to forgive him, and fell down in homage and repented.
다윗이 말하길 그가 너에게 단 한마리 뿐인 너의 양을 그의 양떼로 두라 요구한 것은 분명한 잘못이라 실로 많은 동업자들이 서로에게 잘못 하나니 이것은 믿 음을 갖고 선을 행하는 이들콰 같지 않노라 그러나 그들은 소수라 다욋은 하나님께서 그를 시험함을알고 주님께 부복하여 용서를 구 하고 회개하여 하나님께로 귀의하였더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta