Hai cercato la traduzione di severity da Inglese a Coreano

Inglese

Traduttore

severity

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Coreano

Informazioni

Inglese

alert severity

Coreano

경고 심각도

Ultimo aggiornamento 2006-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

status message severity

Coreano

상태 메시지 심각도

Ultimo aggiornamento 2006-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

unspecified severity of birth asphyxia in liveborn infant

Coreano

출산 질식

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

sybase_min_client_severity() sets the minimum client severity level.

Coreano

sybase_min_client_severity() 함수는 최저 클라이언트 가혹 레벨을 정한다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and they disobeyed the messenger of their lord, so he seized them with a seizure exceeding [in severity].

Coreano

주님이 보낸 선지자를 거역 하였기에 그분은 그들에게 혹독한 벌을 내렸노라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the day whose severity shall cause the heaven to split asunder? allah's promise is ever bound to be fulfilled.

Coreano

그때 하늘은 갈라지고 그분 의 약속은 이행되니라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o people who believe – fight the disbelievers who are near to you, and let them find severity in you, and know well that allah is with the pious.

Coreano

믿는자들이여 너희 가까이 에 있는 불신자들에게 투쟁하고 그들로 하여금 너희가 엄함을 알 게하라 하나님온 항상 정의로운 자들과 함께 하시니라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

until, when the messengers have despaired, and thought that they were rejected, our help came to them. we save whomever we will, and our severity is not averted from the guilty people.

Coreano

선지자들이 백성들로 인하 여 실의에 빠지고 사람들이 그들 을 거짓말장이라 생각할 때 하나 님의 도움이 그들에게 이르러 그 들과 믿는 백성들을 구원하나 죄 지은 백성들은 하나님의 벌을 결 코 피하지 못하리라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the pagans will say, "had god wanted, we would not have worshipped idols, nor would our fathers, nor would we have made anything unlawful." others before them had also spoken such lies until they experienced the severity of our wrath. (muhammad), ask them, "do you possess any knowledge? if so, tell us about it. you follow only conjectures and preach falsehood."

Coreano

불신자들이 말하도다 하나 님의 뜻이 있었더라면 우리는 그 분을 불신하지 아니 하였으며 또 한 우리의 선조들도 그러했으리라 또한 우리 스스로에게도 금기함이 없었으리라 그들 선조들이 이렇듯 거짓하매 그들은 하나님의 노여움 을 받았느니 일러가로되 너희가 확실히 알고 있는가 그렇다면 우 리에게 보이라 하였으나 너희는 공상을 따를 뿐이니 너희는 거짓 함에 불과하니라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,142,746,349 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK